Exodo 21:23

Mas, se a mulher for ferida gravemente, o castigo será vida por vida,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, se houver dano grave, então, darás vida por vida,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas se houver morte, então darás vida por vida,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se houver morte, então, darás vida por vida,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se houver dano grave, então o castigo será vida por vida,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, se houver danos graves, a pena será vida por vida,

Nova Versão Internacional

Mas, se houver outros danos, o castigo deverá corresponder à gravidade do dano causado: vida por vida,

Nova Versão Transformadora

Mas se houver morte, então darás alma por alma.

1848 - Almeida Antiga

mas se resultar dano, então darás vida por vida,

Almeida Recebida

Mas se houver dano maior, então darás vida por vida,

King James Atualizada

But if damage comes to her, let life be given in payment for life,

Basic English Bible

But if there is serious injury, you are to take life for life,

New International Version

But if any harm follow, then thou shalt give life for life,

American Standard Version

Exodo 21

- Se durante uma briga um homem ferir o outro com uma pedra ou com um soco, ele não será castigado se aquele que foi ferido não morrer. Mas, se este ficar de cama,
e mais tarde se levantar, e começar a andar fora da casa com a ajuda de uma bengala, então aquele que o feriu terá de pagar o tempo que o outro perdeu e também as despesas do tratamento.
- Se alguém ferir a pauladas o seu escravo, e ele morrer na hora, o que bateu será castigado. Mas, se o escravo morrer só um ou dois dias depois, o dono não será castigado. Pois a perda do escravo já é um castigo para o dono. Essa lei vale também para as escravas.
- Se alguns homens estiverem brigando e ferirem uma mulher grávida, e por causa disso ela perder a criança, mas sem maior prejuízo para a sua saúde, aquele que a feriu será obrigado a pagar o que o marido dela exigir, de acordo com o que os juízes decidirem.
23
Mas, se a mulher for ferida gravemente, o castigo será vida por vida,
olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,
queimadura por queimadura, ferimento por ferimento, machucadura por machucadura.
- Se alguém ferir o olho do seu escravo, e ele perder a vista, o escravo terá de ser libertado como pagamento pelo olho perdido. E, se alguém quebrar um dente do seu escravo, ele terá de ser libertado como pagamento pelo dente. Essa lei vale também para as escravas.
- Se um boi chifrar um homem ou uma mulher, e a pessoa morrer, o boi deverá ser morto a pedradas, e ninguém comerá a sua carne. Mas o dono do boi não será castigado.