Exodo 21:5

Se o escravo disser que ama a sua mulher, os seus filhos e o seu dono e não quiser ser posto em liberdade,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém, se o escravo expressamente disser: Eu amo meu senhor, minha mulher e meus filhos, não quero sair forro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas se aquele servo expressamente disser: Eu amo a meu senhor, e a minha mulher, e a meus filhos; não quero sair forro:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se aquele servo expressamente disser: Eu amo a meu senhor, e a minha mulher, e a meus filhos, não quero sair forro,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém, se o escravo expressamente disser: ´Eu amo o meu dono, a minha mulher e os meus filhos; não quero ser livre`,

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Se, porém, o escravo declarar: ´Eu amo o meu senhor, a minha mulher e os meus filhos, e não quero sair livre`,

Nova Versão Internacional

O escravo, contudo, poderá declarar: ´Amo meu senhor, minha esposa e meus filhos. Não desejo ser liberto`.

Nova Versão Transformadora

Mas se o servo dizendo disser: eu amo a meu senhor, e a minha mulher, e a meus filhos; não quero sahir forro.

1848 - Almeida Antiga

Mas se esse servo expressamente disser: Eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não quero sair forro;

Almeida Recebida

Mas se o escravo argumentar: ´Eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não desejo ficar livre`,

King James Atualizada

But if the servant says clearly, My master and my wife and children are dear to me; I have no desire to be free:

Basic English Bible

"But if the servant declares, 'I love my master and my wife and children and do not want to go free,'

New International Version

But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:

American Standard Version

Exodo 21

Deus ordenou a Moisés que desse aos israelitas estas leis:
- Se você comprar um escravo israelita, ele deverá trabalhar seis anos para você. Mas no sétimo ano ele ficará livre, sem ter de pagar nada.
Se ele era solteiro quando se tornou seu escravo, não levará a mulher quando for embora. Mas, se era casado, então poderá levar a mulher.
Se o dono do escravo lhe der uma mulher, e ela der à luz filhos e filhas, a mulher e os filhos serão do dono, e o escravo irá embora sozinho.
05
Se o escravo disser que ama a sua mulher, os seus filhos e o seu dono e não quiser ser posto em liberdade,
então o dono o levará ao lugar de adoração. Ali ele o encostará na porta ou no batente da porta e furará a orelha dele com um furador. Então ele será seu escravo por toda a vida.
- Se um homem vender a sua filha para ser escrava, ela não ficará livre como ficam os escravos do sexo masculino.
Se um homem a comprar e disser que quer casar com ela, mas depois não gostar dela, ele terá de vendê-la novamente ao pai dela. O seu dono não poderá vendê-la a estrangeiros, pois ele não agiu direito com ela.
Se alguém comprar uma escrava para fazê-la casar com seu filho, deverá tratá-la como se fosse sua filha.
Se um homem casar com uma segunda mulher, deverá continuar a dar à primeira a mesma quantidade de alimentos e de roupas e os mesmos direitos que ela possuía antes.