Também fez em volta da mesa um friso de quatro dedos de largura e pôs um remate de ouro em volta do friso.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Também lhe fez moldura ao redor, na largura de quatro dedos, e lhe fez uma bordadura de ouro ao redor da moldura.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Fez-lhe também uma moldura da largura duma mão ao redor: e fez uma coroa de ouro ao redor da sua moldura.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Fez-lhe também uma moldura da largura de uma mão ao redor; e fez uma coroa de ouro ao redor da sua moldura.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Também lhe fez uma borda ao redor, da largura de quatro dedos, e pôs um remate ao redor da borda.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Fez também ao seu redor uma borda com a largura de quatro dedos e uma moldura de ouro para essa borda.
Nova Versão Internacional
Enfeitou-a com uma borda de 8 centímetros de largura e com uma moldura de ouro ao redor da borda.
Nova Versão Transformadora
Fez-lhe tambem huma moldura de largura de huma mão ao redor: e fez huma coroa de ouro ao redor de sua moldura.
1848 - Almeida Antiga
Fez-lhe também ao redor uma guarnição de quatro dedos de largura, e ao redor na guarnição fez uma moldura de ouro.
Almeida Recebida
Fez também ao seu redor uma borda com uma largura de quatro dedos e uma moldura de ouro para essa borda.
King James Atualizada
And he made a frame all round it about as wide as a man's hand, edged with gold all round.
Basic English Bible
They also made around it a rim a handbreadth
That is, about 3 inches or about 7.5 centimeters wide and put a gold molding on the rim.New International Version
And he made unto it a border of a handbreadth round about, and made a golden crown to the border thereof round about.
American Standard Version
Comentários