O país que não tem um bom governo cairá; com muitos conselheiros, há segurança.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não havendo sábia direção, cai o povo, mas na multidão de conselheiros há segurança.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não havendo sábia direção, o povo cai; mas na multidão de conselheiros há segurança.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não havendo sábia direção, o povo cai, mas, na multidão de conselheiros, há segurança.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Não havendo direção sábia, o povo fracassa; com muitos conselheiros, há segurança.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Sem diretrizes a nação cai; o que a salva é ter muitos conselheiros.
Nova Versão Internacional
Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
Nova Versão Transformadora
Não havendo sabios conselhos, o povo recahira: mas na multidão de conselheiros consiste o livramento.
1848 - Almeida Antiga
Quando não há sábia direção, o povo cai; mas na multidão de conselheiros há segurança.
Almeida Recebida
Não havendo sábia direção, toda a nação é arruinada; o que a pode restaurar é o conselho de muitos sábios.
King James Atualizada
When there is no helping suggestion the people will have a fall, but with a number of wise guides they will be safe.
Basic English Bible
For lack of guidance a nation falls, but victory is won through many advisers.
New International Version
Where no wise guidance is, the people falleth; But in the multitude of counsellors there is safety.
American Standard Version
Comentários