O Senhor Deus detesta os mentirosos, porém ama os que dizem a verdade.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que agem fielmente são o seu prazer.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que obram fielmente são o seu deleite.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que agem fielmente são o seu deleite.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor detesta lábios mentirosos, mas aqueles que praticam a verdade são o seu prazer.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Senhor odeia os lábios mentirosos, mas se deleita com os que falam a verdade.
Nova Versão Internacional
Os lábios mentirosos são detestáveis para o Senhor, mas os que dizem a verdade lhe trazem alegria.
Nova Versão Transformadora
Os beiços de falsidade são abominaveis a Jehovah: mas os que tratão fielmente, seus prazeres.
1848 - Almeida Antiga
Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor; mas os que praticam a verdade são o seu deleite.
Almeida Recebida
O SENHOR tem ódio mortal da boca mentirosa; mas se compraz imensamente com os que falam a verdade!
King James Atualizada
False lips are hated by the Lord, but those whose acts are true are his delight.
Basic English Bible
The Lord detests lying lips, but he delights in people who are trustworthy.
New International Version
Lying lips are an abomination to Jehovah; But they that deal truly are his delight.
American Standard Version
Comentários