O oficial assírio lhes disse: - Levem para Ezequias esta mensagem do grande rei, o rei da Assíria: ´Em que você está baseando a sua confiança?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Rabsaqué lhes disse: Dizei a Ezequias: Assim diz o sumo rei, o rei da Assíria: Que confiança é essa em que te estribas?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Rabsaqué lhes disse: Ora dizei a Ezequias: Assim diz o grande rei, o rei da Assíria: Que confiança é esta, que tu manifestas?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Rabsaqué lhes disse: Ora, dizei a Ezequias: Assim diz o grande rei, o rei da Assíria: Que confiança é esta que tu manifestas?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Rabsaqué disse: - Digam a Ezequias: ´Assim diz o grande rei, o rei da Assíria: Que confiança é essa que você tem?
2017 - Nova Almeida Aualizada
E o comandante de campo falou: "Digam a Ezequias: "Assim diz o grande rei, o rei da Assíria: ´Em que você está baseando essa sua confiança?
Nova Versão Internacional
O porta-voz do rei assírio mandou que transmitissem esta mensagem a Ezequias: ´Assim diz o grande rei da Assíria: Em que você confia, que lhe dá tanta segurança?
Nova Versão Transformadora
E Rabsaké lhes disse, ora dizei a Ezechias: assim diz o grande Rei, el Rei de Assyria, que confiança he esta, em que confias?
1848 - Almeida Antiga
E Rabsaqué lhes disse: Ora, dizei a Ezequias: Assim diz o grande rei, o rei da Assíria: Que confiança é essa em que te estribas?
Almeida Recebida
Então Ravshakê, o comandante do campo, lhes questionou: ´Dizei a Ezequias: Assim diz o grande rei, o rei da Assíria: Que confiança é essa em que te apegas?
King James Atualizada
And the Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, These are the words of the great king, the king of Assyria: In what are you placing your hope?
Basic English Bible
The field commander said to them, "Tell Hezekiah: "'This is what the great king, the king of Assyria, says: On what are you basing this confidence of yours?
New International Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
American Standard Version
Comentários