Jeremias 32:26

Então o Senhor me respondeu:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, veio a palavra do Senhor a Jeremias, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então veio a palavra do Senhor a Jeremias, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, veio a palavra do Senhor a Jeremias, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então a palavra do Senhor veio a Jeremias, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

Nova Versão Internacional

Então Jeremias recebeu esta mensagem do Senhor:

Nova Versão Transformadora

Então veio palavra de Jehovah a Jeremias, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Então veio a palavra do Senhor a Jeremias, dizendo:

Almeida Recebida

´Eis que a Palavra de Yahweh veio a mim, declarando:

King James Atualizada

And the word of the Lord came to Jeremiah, saying,

Basic English Bible

Then the word of the Lord came to Jeremiah:

New International Version

Then came the word of Jehovah unto Jeremiah, saying,

American Standard Version

Jeremias 32

Tiraste o povo de Israel da terra do Egito por meio do teu poder e da tua força e por meio de milagres e maravilhas que encheram de terror os nossos inimigos.
Deste aos israelitas esta terra boa e rica, como havias prometido aos seus antepassados.
Mas, quando eles entraram nesta terra e tomaram posse dela, não obedeceram aos teus mandamentos, nem viveram de acordo com os teus ensinamentos; não fizeram nada daquilo que havias mandado. Por isso, fizeste cair sobre eles toda esta desgraça.
- Os babilônios construíram rampas de terra em volta das muralhas da cidade a fim de invadi-la e agora estão atacando. A guerra, a fome e as doenças vão fazer a cidade cair nas mãos deles. Como vês, tudo o que disseste aconteceu.
No entanto, Senhor, meu Deus, tu me mandaste comprar terras na presença de testemunhas, apesar de os babilônios estarem quase tomando a cidade.
26
Então o Senhor me respondeu:
- Eu sou o Senhor, o Deus de toda a humanidade. Nada é impossível para mim.
Por isso, vou entregar esta cidade ao rei Nabucodonosor, da Babilônia, e ao seu exército, e eles a tomarão.
Os babilônios, que estão atacando, vão entrar na cidade e pôr fogo nela. Eles queimarão as casas onde o povo me tem provocado queimando incenso ao deus Baal nos terraços e derramando bebidas como oferta a outros deuses.
Desde o princípio, o povo de Israel e o povo de Judá só têm feito coisas más. As suas maldades têm provocado a minha ira.
Esta cidade tem provocado a minha ira e o meu furor desde o dia em que foi construída. Eu resolvi acabar com ela