Jeremias 36:5

Então lhe dei as seguintes instruções: - Eu estou proibido de ir ao Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jeremias ordenou a Baruque, dizendo: Estou encarcerado; não posso entrar na Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Jeremias deu ordem a Baruque, dizendo: Eu estou encerrado: não posso entrar na casa do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jeremias deu ordem a Baruque, dizendo: Eu estou encerrado e não posso entrar na Casa do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jeremias deu a seguinte ordem a Baruque: - Eu estou preso; não posso entrar na Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois Jeremias disse a Baruque: "Estou preso; não posso ir ao templo do Senhor.

Nova Versão Internacional

Depois, Jeremias disse a Baruque: ´Estou preso aqui e não posso ir ao templo.

Nova Versão Transformadora

E Jeremias mandou a Baruch, dizendo, eu estou preso, não posso entrar na casa de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

E Jeremias deu ordem a Banique, dizendo: Eu estou impedido; não posso entrar na casa do Senhor.

Almeida Recebida

Depois Jeremias ordenou a Baruque: ´Estou proibido de ir ao Templo do SENHOR.

King James Atualizada

And Jeremiah gave orders to Baruch, saying, I am shut up, and am not able to go into the house of the Lord:

Basic English Bible

Then Jeremiah told Baruch, "I am restricted; I am not allowed to go to the Lord's temple.

New International Version

And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of Jehovah:

American Standard Version

Jeremias 36

No quarto ano em que Jeoaquim, filho de Josias, reinou em Judá, o Senhor Deus me disse:
- Jeremias, pegue um rolo - um livro - e escreva nele tudo o que lhe falei a respeito do povo de Israel e de Judá e a respeito de todas as nações. Escreva tudo o que eu disse desde a primeira vez em que falei com você, quando Josias era rei, até hoje.
O povo de Judá vai ficar sabendo de toda a destruição que estou pensando fazer cair sobre eles. Aí talvez todos abandonem os seus maus caminhos, e eu perdoarei a maldade e os pecados deles.
Depois, eu chamei Baruque, filho de Nerias, e ditei tudo o que o Senhor me tinha dito, e ele escreveu num rolo.
05
Então lhe dei as seguintes instruções: - Eu estou proibido de ir ao Templo.
Mas quero que você vá até lá quando o povo estiver jejuando. Leia o rolo em voz alta, de modo que eles escutem tudo o que o Senhor Deus me disse e que eu ditei a você. Faça isso de maneira que o povo e também os que vierem das cidades de Judá possam ouvir.
Pode ser que assim eles orem a Deus e abandonem os seus maus caminhos, pois o Senhor está furioso e muito irado com este povo.
Então Baruque leu no pátio do Templo as palavras do Senhor, exatamente como eu havia mandado.
No nono mês do quinto ano do reinado de Jeoaquim, filho de Josias, em Judá, o povo ficou em jejum diante de Deus, o Senhor. Tomaram parte nesse jejum todos os que viviam em Jerusalém e todos os que tinham vindo das cidades de Judá.
Então Baruque leu no rolo tudo o que eu tinha dito, e todo o povo escutou. Ele fez essa leitura num dos pátios do Templo, na sala de Gemarias, que era filho de Safã e escrivão do rei. Essa sala, que ficava na entrada do Portão Novo do Templo, dava para o pátio de cima.