Ezequiel 1:16

As quatro rodas eram iguais e brilhavam como pedras preciosas. Dentro de cada roda havia outra roda, atravessada,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O aspecto das rodas e a sua estrutura eram brilhantes como o berilo; tinham as quatro a mesma aparência, cujo aspecto e estrutura eram como se estivera uma roda dentro da outra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O aspecto das rodas, e a obra delas, era como cor de turquesa; e as quatro tinham uma mesma semelhança; e o seu aspecto, e a sua obra, era como se estivera uma roda no meio de outra roda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O aspecto das rodas e a obra delas eram como cor de turquesa; e as quatro tinham uma mesma semelhança; e o seu aspecto e a sua obra eram como se estivera uma roda no meio de outra roda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O aspecto das rodas e a sua estrutura eram brilhantes como o berilo. As quatro tinham a mesma aparência, cujo aspecto e estrutura eram como se uma roda estivesse dentro da outra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Esta era a aparência das rodas e a sua estrutura: Reluziam como o berilo; e as quatro tinham aparência semelhante. Cada roda parecia estar entrosada na outra.

Nova Versão Internacional

As rodas brilhavam, como se fossem feitas de berilo. As quatro rodas eram semelhantes e feitas da mesma forma; cada uma tinha dentro dela outra roda que girava na transversal.

Nova Versão Transformadora

O parecer das rodas, e sua feitura, era como cór do Turqueza; e as quatro tinhão huma mesma semelhança: e seu parecer, e sua feitura era como se estivéra huma roda no meio de outra roda.

1848 - Almeida Antiga

O aspecto das rodas, e a obra delas, era como o brilho de crisólita; e as quatro tinham uma mesma semelhança; e era o seu aspecto, e a sua obra, como se estivera uma roda no meio de outra roda.

Almeida Recebida

Esta, pois, era a aparência das rodas e a sua estrutura: eis que brilhavam intensamente como o berilo; as quatro eram muito parecidas. Na verdade, cada uma das rodas parecia estar encaixada na outra.

King James Atualizada

The form of the wheels and their work was like a beryl; the four of them had the same form and design, and they were like a wheel inside a wheel.

Basic English Bible

This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like topaz, and all four looked alike. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel.

New International Version

The appearance of the wheels and their work was like unto a beryl: and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.

American Standard Version

Ezequiel 1

Duas asas de cada animal se abriam para cima e tocavam as pontas das asas dos animais que estavam ao seu lado; e com as outras duas asas eles cobriam o corpo.
Cada animal podia olhar para as quatro direções, e por isso o grupo ia aonde queria, sem precisar virar.
Entre os animais havia uma coisa que parecia uma tocha acesa e que estava sempre em movimento. O fogo aumentava, e do fogo saíam relâmpagos.
E os animais corriam para cá e para lá como relâmpagos.
Quando eu estava olhando para os quatro animais, vi quatro rodas no chão, uma ao lado de cada um deles.
16
As quatro rodas eram iguais e brilhavam como pedras preciosas. Dentro de cada roda havia outra roda, atravessada,
e assim, sem virar, as rodas podiam rodar em qualquer direção.
Os aros das rodas eram cobertos de olhos.
Quando os animais andavam, as rodas rodavam ao lado deles; quando os animais subiam da terra, as rodas também subiam.
Os animais iam aonde queriam, e as rodas faziam o que os animais faziam porque os animais as controlavam.
Assim, toda vez que os animais andavam ou paravam ou subiam do chão, as rodas faziam o mesmo.