Ezequiel 13:2

- Homem mortal, fale contra os profetas de Israel que inventam as suas próprias profecias. Diga-lhes que escutem a palavra do Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Filho do homem, profetiza contra os profetas de Israel que, profetizando, exprimem, como dizes, o que lhes vem do coração. Ouvi a palavra do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Filho do homem, profetiza contra os profetas de Israel que são profetizadores, e dize aos que só profetizam o que vê o seu coração: Ouvi a palavra do Senhor:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Filho do homem, profetiza contra os profetas de Israel que são profetizadores e dize aos que só profetizam o que vê o seu coração: Ouvi a palavra do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Filho do homem, profetize contra os profetas de Israel. A esses que profetizam o que lhes vem do coração, diga que ouçam a palavra do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Filho do homem, profetize contra os profetas de Israel que estão profetizando agora. Diga àqueles que estão profetizando pela sua própria imaginação: ´Ouçam a palavra do Senhor!

Nova Versão Internacional

´Filho do homem, profetize contra os falsos profetas de Israel, que falam o que lhes vem à mente. Diga-lhes: ´Ouçam a palavra do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Filho do homem, prophetiza contra os Prophetas de Israel, que prophetizão: e dize aos que prophetizão de seu coração, ouvi a palavra de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Filho do homem, profetiza contra os profetas de Israel e dize a esses videntes que só profetizam o que vê o seu coração: Ouvi a palavra do Senhor.

Almeida Recebida

´Ó filho do homem, prega contra os profetas de Israel e adverte a estes videntes que falam apenas sobre o que imaginam, e dize-lhes: Ouvi, pois, a Palavra de Yahweh!

King James Atualizada

Son of man, be a prophet against the prophets of Israel, and say to those prophets whose words are the invention of their hearts, Give ear to the word of the Lord;

Basic English Bible

"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Say to those who prophesy out of their own imagination: 'Hear the word of the Lord!

New International Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah:

American Standard Version

Ezequiel 13

O Senhor falou comigo assim:
02
- Homem mortal, fale contra os profetas de Israel que inventam as suas próprias profecias. Diga-lhes que escutem a palavra do Senhor.
O que o Senhor Deus diz é isto: - Ai desses profetas sem juízo e sem moral! Eles seguem a sua própria inspiração e inventam as suas próprias visões.
Povo de Israel, os seus profetas são como raposas no meio de ruínas.
Eles não defendem os lugares onde as muralhas caíram, nem levantam de novo essas muralhas, e assim, quando a guerra vier no Dia do Senhor, o povo de Israel não poderá se defender.
As suas visões são falsas, e o que eles anunciam é tudo mentira. Eu não os enviei, mas eles dizem: ´A palavra do Senhor é esta.` E ainda esperam que as palavras deles se cumpram!
Eu lhes digo: ´As visões que vocês veem são falsas, e o que vocês anunciam é tudo mentira. Vocês dizem que as palavras são minhas, mas eu não lhes disse nada.`