Ezequiel 20:49

Eu respondi: - Ó Senhor, meu Deus, não me faça dizer essas coisas, pois todos estão dizendo que eu falo somente por meio de comparações.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse eu: ah! Senhor Deus! Eles dizem de mim: Não é ele proferidor de parábolas?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então disse eu: Ah! Senhor Jeová! eles dizem de mim: Não é este um dizedor de parábolas?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse eu: Ah! Senhor Jeová! Eles dizem de mim: Não é este um dizedor de parábolas?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então eu disse: - Ah! Senhor Deus! Eles ficam dizendo que eu só sei contar parábolas!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então eu disse: "Ah, Soberano Senhor! Estão dizendo a meu respeito: ´Acaso ele não está apenas contando parábolas? ` "

Nova Versão Internacional

Então eu disse: ´Ó Senhor Soberano, eles dizem a meu respeito: ´Ele só fala por meio de parábolas!``.

Nova Versão Transformadora

Então disse eu, ah Senhor Jehovah! elles dizem de mim, porventura este não he inventor de parabolas?

1848 - Almeida Antiga

Então disse eu: Ah Senhor Deus! Eles dizem de mim: Não é este um fazedor de alegorias?

Almeida Recebida

Então, eu expressei minha preocupação: Ah, Soberano Yahweh! Eis que estão comentando a meu respeito: ´Será que este profeta não está apenas contando mais algumas parábolas?`

King James Atualizada

Then I said, Ah, Lord! they say of me, Is he not a maker of stories?

Basic English Bible

Then I said, "Sovereign Lord, they are saying of me, 'Isn't he just telling parables?'"

New International Version

Then said I, Ah Lord Jehovah! they say of me, Is he not a speaker of parables?

American Standard Version

Ezequiel 20

Vocês, israelitas, ficarão sabendo que eu sou o Senhor, pois não os trato como merecem por causa das suas ações más e perversas; mas o que faço é para proteger a minha honra. Eu, o Senhor Deus, falei.
O Senhor me disse o seguinte:
- Homem mortal, olhe para o Sul . Fale contra o Sul e profetize contra a floresta do Sul.
Diga a essa floresta que escute, pois o Senhor Deus está dizendo o seguinte: ´Vejam! Estou acendendo um fogo que destruirá todas as árvores secas e todas as árvores verdes daí! Nada poderá apagar as chamas; elas se espalharão do Sul ao Norte e queimarão todos os rostos.
Todos verão que fui eu, o Senhor, que acendi esse fogo, fogo que ninguém pode apagar.`
49
Eu respondi: - Ó Senhor, meu Deus, não me faça dizer essas coisas, pois todos estão dizendo que eu falo somente por meio de comparações.