Ezequiel 42:5

Os cômodos do andar de cima eram mais estreitos do que os do andar do meio e do térreo porque ficavam mais para dentro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As câmaras superiores eram mais estreitas; porque as galerias tiravam mais espaço destas do que das de baixo e das do meio do edifício.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E as câmaras de cima eram mais estreitas; porque as galerias tomavam aqui mais espaço do que nas de baixo e nas do meio do edifício.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E as câmaras de cima eram mais estreitas; porque as galerias tomavam aqui mais espaço do que nas de baixo e nas do meio do edifício.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As câmaras superiores eram mais estreitas, porque as galerias tiravam mais espaço destas do que das de baixo e das do meio do edifício.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ora, os quartos superiores eram mais estreitos, pois as galerias tomavam mais espaço deles do que dos quartos do andar inferior e médio.

Nova Versão Internacional

Cada um dos dois andares superiores com salas era mais estreito que o andar abaixo, pois nos andares superiores precisava haver espaço para passagens na frente de cada um.

Nova Versão Transformadora

E as camaras de cima erão mais estreitas, (porquanto as galerias erão mais altas que aquellas,) a saber que as debaixo, e que as do meio do edificio.

1848 - Almeida Antiga

Ora, as câmaras superiores eram mais estreitas; porque as galerias tomavam destas mais espaço do que das de baixo e das do meio do edifício.

Almeida Recebida

Ora, os aposentos superiores eram mais estreitos, pois as galerias tomavam mais espaço deles do que dos quartos que ficavam no andar médio e inferior.

King James Atualizada

And the higher rooms were shorter: for the covered ways took up more space from these than from the lower and middle rooms.

Basic English Bible

Now the upper rooms were narrower, for the galleries took more space from them than from the rooms on the lower and middle floors of the building.

New International Version

Now the upper chambers were shorter; for the galleries took away from these, more than from the lower and the middlemost, in the building.

American Standard Version

Ezequiel 42

Então o homem me fez sair para o pátio de fora e me levou para o lado norte do Templo, a um edifício que não ficava longe do edifício construído na ponta oeste do Templo.
Esse edifício do lado norte media cinquenta metros de comprimento por vinte e cinco de largura.
De um lado, dava frente para o espaço de dez metros ao longo do Templo e, do outro lado, dava frente para a calçada do pátio de fora. Tinha três andares, e cada um deles ficava mais para dentro do que o de baixo.
No lado norte desse edifício havia uma passagem de cinco metros de largura por cinquenta de comprimento, com entradas desse lado.
05
Os cômodos do andar de cima eram mais estreitos do que os do andar do meio e do térreo porque ficavam mais para dentro.
Nos três andares, os cômodos ficavam em terraços e não eram sustentados por colunas como os outros edifícios do pátio.
No andar térreo, a parede de fora do edifício media cinquenta metros. Numa metade dessa parede havia cômodos; na outra metade não havia. Todo o andar de cima era dividido em cômodos.
Na ponta leste do edifício, onde começava a parede, havia, debaixo dos cômodos, uma entrada que dava para o pátio de fora. No lado sul do Templo havia um edifício igual ao anterior, perto do prédio que ficava na ponta oeste do Templo.