Ezequiel 7:22

Não farei nada quando o meu Templo for desrespeitado, quando ladrões o invadirem e profanarem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Desviarei deles o rosto, e profanarão o meu recesso; nele, entrarão profanadores e o saquearão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E desviarei deles o meu rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores, e o profanarão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E desviarei deles o rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores e o profanarão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Desviarei deles o rosto, e profanarão o meu tesouro; ladrões entrarão nele e o profanarão.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Desviarei deles o meu rosto, e eles profanarão o lugar que tanto amo; nele entrarão ladrões e o profanarão.

Nova Versão Internacional

Desviarei deles meu olhar quando ladrões invadirem e profanarem minha terra preciosa.

Nova Versão Transformadora

E desviarei meu rosto delles; e profanarão meu occulto lugar: porque quebrantadores entrarão nelle, e o profanarão.

1848 - Almeida Antiga

E desviarei deles o meu rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores, e o profanarão.

Almeida Recebida

E desviarei deles a minha face, e eles contaminarão e tornarão impuro o meu lugar de culto e adoração; porquanto saqueadores inescrupulosos adentrarão este santo lugar e o profanarão.

King James Atualizada

And my face will be turned away from them, and they will make my secret place unholy: violent men will go into it and make it unholy.

Basic English Bible

I will turn my face away from the people, and robbers will desecrate the place I treasure. They will enter it and will defile it.

New International Version

My face will I turn also from them, and they shall profane my secret [place]; and robbers shall enter into it, and profane it.

American Standard Version

Ezequiel 7

As mãos de todos perderão as forças, e os seus joelhos tremerão.
Em sinal de tristeza, eles vestirão roupa feita de pano grosseiro e tremerão como varas verdes. As cabeças deles serão rapadas, e todos passarão vergonha.
Jogarão o seu ouro e a sua prata nas ruas como lixo porque, quando Deus ficar enfurecido, nem ouro nem prata poderão salvá-los. Eles não poderão usá-los para satisfazer aos seus desejos ou encherem os seus estômagos. O ouro e a prata os levaram a pecar.
Eles se orgulhavam das suas lindas joias, porém as usaram para fazer ídolos nojentos. Foi por isso que Deus fez com que eles ficassem com nojo das suas riquezas.
- Eu vou deixar que estrangeiros os roubem! - diz o Senhor. - Os maus pegarão toda a sua riqueza e a tratarão como se fosse uma coisa imunda.
22
Não farei nada quando o meu Templo for desrespeitado, quando ladrões o invadirem e profanarem.
- Tudo é confusão. A terra está cheia de assassinos, e as cidades estão cheias de violência.
Trarei aqui as nações mais perversas e lhes darei as casas de vocês. Quando eu deixar as nações pagãs profanarem os lugares onde vocês adoram, até os homens fortes perderão a confiança em si mesmos.
O desespero está chegando. Vocês procurarão a paz, porém não a encontrarão.
Haverá desgraça após desgraça, e más notícias em cima de más notícias. Vocês pedirão que os profetas expliquem o que eles estão vendo que vai acontecer. Os sacerdotes não terão nada para ensinar ao povo, e os velhos não terão conselhos para dar.
O rei chorará, o príncipe perderá as esperanças, e o povo tremerá de medo. Eu castigarei vocês por tudo o que fizeram e os julgarei do modo como vocês julgaram os outros. Isso mostrará que eu sou o Senhor.