Ezequiel 7:17

As mãos de todos perderão as forças, e os seus joelhos tremerão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todas as mãos se tornarão débeis, e todos os joelhos, em água.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todas as mãos se enfraquecerão, e todos os joelhos destilarão águas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todas as mãos se enfraquecerão, e todos os joelhos destilarão águas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todas as mãos desfalecerão, e todos os joelhos se desfarão em água.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Toda mão ficará pendendo, frouxa, e todo joelho ficará como água, de tão fraco.

Nova Versão Internacional

Suas mãos ficarão fracas, e seus joelhos, frouxos como água.

Nova Versão Transformadora

Todas mãos enfraquecerão, e todos juelhos se escorrerão em aguas.

1848 - Almeida Antiga

Todas as mãos se enfraquecerão, e todos os joelhos se tornarão fracos como água.

Almeida Recebida

Todos os braços se enfraquecerão e todos os joelhos se tornarão trêmulos e fracos como água.

King James Atualizada

All hands will be feeble and all knees without strength, like water.

Basic English Bible

Every hand will go limp; every leg will be wet with urine.

New International Version

All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.

American Standard Version

Ezequiel 7

O tempo está chegando. Está perto o dia em que não adiantará mais comprar, nem vender, pois a ira do Senhor cairá igualmente sobre todos.
Nenhum comerciante viverá o suficiente para tornar a ganhar tudo o que perdeu, pois a ira do Senhor cairá sobre todos. Os maus não continuarão a viver.
São tocadas as cornetas, e todos se preparam. Mas ninguém sai para a guerra porque a ira do Senhor cairá sobre todos igualmente.
Há luta nas ruas, e peste e fome nas casas. Quem estiver no campo morrerá na batalha, e quem estiver na cidade será devorado pela peste e pela fome.
Alguns, como pombas dos vales, fugirão para as montanhas. E todos gemerão por causa dos seus pecados.
17
As mãos de todos perderão as forças, e os seus joelhos tremerão.
Em sinal de tristeza, eles vestirão roupa feita de pano grosseiro e tremerão como varas verdes. As cabeças deles serão rapadas, e todos passarão vergonha.
Jogarão o seu ouro e a sua prata nas ruas como lixo porque, quando Deus ficar enfurecido, nem ouro nem prata poderão salvá-los. Eles não poderão usá-los para satisfazer aos seus desejos ou encherem os seus estômagos. O ouro e a prata os levaram a pecar.
Eles se orgulhavam das suas lindas joias, porém as usaram para fazer ídolos nojentos. Foi por isso que Deus fez com que eles ficassem com nojo das suas riquezas.
- Eu vou deixar que estrangeiros os roubem! - diz o Senhor. - Os maus pegarão toda a sua riqueza e a tratarão como se fosse uma coisa imunda.
Não farei nada quando o meu Templo for desrespeitado, quando ladrões o invadirem e profanarem.