Oseias 11:1

A respeito do povo de Israel, o Senhor Deus diz: ´Quando Israel era criança, eu já o amava e chamei o meu filho, que estava na terra do Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando Israel era menino, eu o amei; e do Egito chamei o meu filho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

QUANDO Israel era menino, eu o amei; e do Egito chamei a meu filho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Israel era menino, eu o amei; e do Egito chamei a meu filho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Quando Israel era menino, eu o amei; e do Egito chamei o meu filho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Quando Israel era menino, eu o amei, e do Egito chamei o meu filho.

Nova Versão Internacional

´Quando Israel era menino, eu o amei, e do Egito chamei meu filho.

Nova Versão Transformadora

QUANDO Israel era menino, eu o amei; e chamei a meu filho de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Quando Israel era menino, eu o amei, e do Egito chamei a meu filho.

Almeida Recebida

´Quando Israel era menino, eu o amei muito, e do Egito chamei o meu filho.

King James Atualizada

When Israel was a child he was dear to me; and I took my son out of Egypt.

Basic English Bible

"When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.

New International Version

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

American Standard Version

Oseias 11

01
A respeito do povo de Israel, o Senhor Deus diz: ´Quando Israel era criança, eu já o amava e chamei o meu filho, que estava na terra do Egito.
Porém, quanto mais eu o chamava, mais ele se afastava de mim. O meu povo ofereceu sacrifícios ao deus Baal e queimou incenso em honra dos ídolos.
Mas fui eu que ensinei o meu povo a andar; eu os segurei nos meus braços, porém eles não sabiam que era eu que cuidava deles.
Com laços de amor e de carinho, eu os trouxe para perto de mim; eu os segurei nos braços como quem pega uma criança no colo. Eu me inclinei e lhes dei de comer.`
- Eles não querem voltar para mim e por isso irão de novo para o Egito e serão conquistados pela Assíria.
Virá a guerra, e os inimigos arrombarão os portões das cidades e as arrasarão. O meu povo será morto por seguir maus conselhos.