Joel 3:5

Pois vocês roubaram a minha prata e o meu ouro e puseram toda essa riqueza nos seus templos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,

American Standard Version

For you have taken my silver and my gold, putting in the houses of your gods my beautiful and pleasing things.

Basic English Bible

Visto como levastes a minha prata e o meu ouro, e os meus ricos tesouros metestes nos vossos templos;

Almeida Recebida

Visto que levastes a minha prata e o meu ouro, e as minhas joias preciosas metestes nos vossos templos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Roubaram minha prata, meu ouro e meus tesouros preciosos e os levaram para seus templos.

Nova Versão Transformadora

Visto como levastes a minha prata e o meu ouro e as minhas coisas desejáveis e formosas metestes nos vossos templos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples. Or [palaces]

New International Version

Já que levastes minha prata e meu ouro, e depositastes meus mais valiosos tesouros nos vossos templos,

King James Atualizada

Pois roubaram a minha prata e o meu ouro e levaram para os seus templos os meus tesouros mais valiosos.

Nova Versão Internacional

Visto como levastes a minha prata e o meu ouro, e as minhas cousas desejáveis e formosas metestes nos vossos templos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque levastes minha prata, e meu ouro: e minhas melhores joias metestes em vossos templos.

1848 - Almeida Antiga

Visto que vocês levaram a minha prata e o meu ouro, e puseram as minhas joias preciosas nos seus templos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joel 3

O Senhor Deus diz: - Naquele tempo, farei com que o povo de Jerusalém e de Judá prospere de novo.
Então ajuntarei os povos de todos os países e os levarei para o vale de Josafá e ali os julgarei. Eu farei isso por causa das maldades que praticaram contra o povo de Israel, o meu povo escolhido: espalharam os israelitas por vários países e dividiram entre si o meu país.
Tiraram a sorte para ver quem ficava com os prisioneiros do meu povo; venderam meninos e meninas como escravos e gastaram o dinheiro com prostitutas e com vinho.
- Povos de Tiro e de Sidom e de toda a Filisteia, o que é que vocês querem de mim? Estão querendo se vingar? Se é isso que querem, então eu também estou pronto para me vingar de vocês!
05
Pois vocês roubaram a minha prata e o meu ouro e puseram toda essa riqueza nos seus templos.
Vocês levaram o povo de Judá e os moradores de Jerusalém para longe das suas terras e os venderam como escravos aos gregos.
Eu vou trazer o meu povo de volta daqueles lugares distantes e farei com vocês o mesmo que vocês fizeram com eles.
Farei com que os filhos e as filhas de vocês sejam vendidos como escravos ao povo de Judá, que os venderá aos sabeus, povo de um país que fica muito longe daqui. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
- Anunciem isto às nações: ´Preparem-se para uma guerra santa , chamem os soldados; que todos eles se apresentem e se aprontem para a batalha.
Transformem os seus arados em espadas e das suas foices façam lanças. Que até os fracos digam que são valentes!