Depois que os dois filhos de Arão foram mortos quando apresentavam a Deus, o Senhor, uma oferta de incenso que não estava de acordo com a lei, o Senhor falou de novo com Moisés.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Falou o Senhor a Moisés, depois que morreram os dois filhos de Arão, tendo chegado aqueles diante do Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E FALOU o Senhor a Moisés, depois que morreram os dois filhos de Aarão, quando se chegaram diante do Senhor e morreram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E falou o Senhor a Moisés, depois que morreram os dois filhos de Arão, quando se chegaram diante do Senhor e morreram.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor falou a Moisés, depois da morte dos dois filhos de Arão, quando estes chegaram diante do Senhor e morreram.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Senhor falou com Moisés depois que morreram os dois filhos de Arão, por haverem se aproximado do Senhor.
Nova Versão Internacional
O Senhor falou com Moisés depois que os dois filhos de Arão morreram ao entrar na presença do Senhor.
Nova Versão Transformadora
E FALLOU Jehovah a Moyses, depois que morrerão os dous filhos de Aaron, quando se chegárão diante de Jehovah, e morrerão.
1848 - Almeida Antiga
Falou o Senhor a Moisés, depois da morte dos dois filhos de Arão, que morreram quando se chegaram diante do Senhor.
Almeida Recebida
Depois que os dois filhos de Arão foram mortos quando apresentavam diante de Yahweh, o SENHOR, uma oferta de incenso que não estava de acordo com a lei, Deus falou de novo com Moisés.
King James Atualizada
And the Lord said to Moses, after the death of the two sons of Aaron when they took in strange fire before the Lord and death overtook them;
Basic English Bible
The Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron who died when they approached the Lord.
New International Version
And Jehovah spake unto Moses, after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before Jehovah, and died;
American Standard Version
Comentários