Essa pessoa porá a mão na cabeça da ovelha e no lado norte do altar, onde são mortos os animais que são queimados, ela matará a ovelha como um sacrifício para tirar o seu pecado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E porá a mão sobre a cabeça da oferta pelo pecado e a imolará por oferta pelo pecado, no lugar onde se imola o holocausto.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E porá a sua mão sobre a cabeça da expiação do pecado, e a degolará por expiação do pecado, no lugar onde se degola o holocausto.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E porá a sua mão sobre a cabeça da oferta pela expiação do pecado e a degolará por expiação do pecado, no lugar onde se degola o holocausto.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porá a mão sobre a cabeça da oferta pelo pecado e matará o animal como oferta pelo pecado, no lugar onde são mortos os animais oferecidos em holocausto.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porá a mão sobre a cabeça do animal, que será morto como oferta pelo pecado no lugar onde é sacrificado o holocausto.
Nova Versão Internacional
A pessoa colocará a mão sobre a cabeça do animal da oferta pelo pecado e o matará no mesmo lugar onde são mortos os animais para os holocaustos.
Nova Versão Transformadora
E porá sua mão sobre a cabeça da expiação do peccado, e o degolara por expiação do peccado, no lugar aonde se degola o holocausto.
1848 - Almeida Antiga
porá a mão sobre a cabeça da oferta pelo pecado, e a imolará por oferta pelo pecado, no lugar em que se imola o holocausto.
Almeida Recebida
Colocará a mão sobre a cabeça do animal que será sacrificado como oferta pelo pecado, no lugar onde se imolam os holocaustos.
King James Atualizada
And he is to put his hand on the head of the offering and put it to death for a sin-offering in the place where they put to death the burned offering.
Basic English Bible
They are to lay their hand on its head and slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.
New International Version
And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill it for a sin-offering in the place where they kill the burnt-offering.
American Standard Version
Comentários