mas o peito e as coxas direitas dos animais Arão apresentou a Deus, o Senhor, como uma oferta especial reservada para os sacerdotes, conforme Moisés tinha mandado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
mas o peito e a coxa direita Arão moveu por oferta movida perante o Senhor, como Moisés tinha ordenado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas os peitos e a espádua, direita Aarão moveu por oferta de movimento perante o Senhor, como Moisés tinha ordenado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
mas o peito e a espádua direita Arão moveu por oferta de movimento perante o Senhor, como Moisés tinha ordenado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
mas o peito e a coxa direita Arão moveu por oferta movida diante do Senhor, como Moisés havia ordenado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Em seguida, Arão moveu o peito e a coxa direita do animal perante o Senhor como gesto ritual de apresentação, conforme Moisés tinha ordenado.
Nova Versão Internacional
Arão moveu o peito e a coxa direita dos animais para o alto como oferta especial para o Senhor, conforme Moisés havia ordenado.
Nova Versão Transformadora
Mas os peitos e a espadoa direita Aaron moveo por offerta movediça perante a face de Jehovah; como Moyses tinha mandado.
1848 - Almeida Antiga
mas os peitos e a coxa direita, ofereceu-os Arão por oferta movida perante o Senhor, como Moisés tinha ordenado.
Almeida Recebida
Então Arão tomou o peito e a coxa direita de cada animal e fez o gesto característico do mover de apresentação da oferta diante do SENHOR, exatamente conforme Moisés o havia orientado.
King James Atualizada
And Aaron took the breasts and the right leg, waving them for a wave offering before the Lord, as Moses gave orders.
Basic English Bible
Aaron waved the breasts and the right thigh before the Lord as a wave offering, as Moses commanded.
New International Version
and the breasts and the right thigh Aaron waved for a wave-offering before Jehovah; as Moses commanded.
American Standard Version
Comentários