Apresentou a oferta de cereais, pegou um punhado de farinha e queimou no altar (Isso ele ofereceu além da oferta que era completamente queimada todas as manhãs.).
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Fez chegar a oferta de manjares, e dela tomou um punhado, e queimou sobre o altar, além do holocausto da manhã.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E fez chegar a oferta de manjares, e a sua mão encheu dela, e a queimou sobre o altar, além do holocausto da manhã.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E fez chegar a oferta de manjares, e a sua mão encheu dela, e a queimou sobre o altar, além do holocausto da manhã.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Apresentou a oferta de cereais, e dela pegou um punhado e queimou sobre o altar, além do holocausto da manhã.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Também apresentou a oferta de cereal, pegou um punhado dela e a queimou no altar, além do holocausto da manhã.
Nova Versão Internacional
Apresentou também a oferta de cereal e queimou no altar um punhado dela, além do holocausto da manhã.
Nova Versão Transformadora
E fez chegar a offerta de manjares, e della encheo sua mão, e o accendeo sobre o altar; alem do holocausto da manhã.
1848 - Almeida Antiga
E apresentou a oferta de cereais e, tomando dela um punhado, queimou-o sobre o altar, além do holocausto da manhã.
Almeida Recebida
Depois solicitou que se apresentasse a oblação, a oferta de cereais, tomou um punhado que queimou no altar, além do holocausto da manhã.
King James Atualizada
And he put the meal offering before the Lord, and taking some of it in his hand he had it burned on the altar, separately from the burned offering of the morning.
Basic English Bible
He also brought the grain offering, took a handful of it and burned it on the altar in addition to the morning's burnt offering.
New International Version
And he presented the meal-offering, and filled his hand therefrom, and burnt it upon the altar, besides the burnt-offering of the morning.
American Standard Version
Comentários