Habacuque 1:2

Ó Senhor Deus, até quando clamarei pedindo ajuda, e tu não me atenderás? Até quando gritarei: ´Violência!`, e tu não nos salvarás?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Até quando, Senhor, clamarei eu, e tu não me escutarás? Gritar-te-ei: Violência! E não salvarás?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Até quando, Senhor, clamarei eu, e tu não me escutarás? gritarei: Violência! e não salvarás?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Até quando, Senhor, clamarei eu, e tu não me escutarás? Gritarei: Violência! E não salvarás?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Até quando, Senhor, clamarei pedindo ajuda, e tu não me ouvirás? Até quando gritarei: ´Violência!`, e tu não salvarás?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Até quando, Senhor, clamarei por socorro, sem que tu ouças? Até quando gritarei a ti: "Violência! " sem que tragas salvação?

Nova Versão Internacional

Até quando, Senhor, terei de pedir socorro? Tu, porém, não ouves. Clamo: ´Há violência por toda parte!`, mas tu não vens salvar.

Nova Versão Transformadora

Até quando, Jehovah, eu grito, e não houves? ate quando clamo a ti, violencia, e não salvas?

1848 - Almeida Antiga

Até quando Senhor, clamarei eu, e tu não escutarás? Ou gritarei a ti: Violência! E não salvarás?

Almeida Recebida

Questiona o profeta: Ó Yahweh, até quando clamarei por tua ajuda sem que tu me dês ouvidos? Até quando protestarei diante de ti: ´Violência!` sem que tragas alguma salvação?

King James Atualizada

How long, O Lord, will your ears be shut to my voice? I make an outcry to you about violent behaviour, but you do not send salvation.

Basic English Bible

How long, Lord, must I call for help, but you do not listen? Or cry out to you, "Violence!" but you do not save?

New International Version

O Jehovah, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.

American Standard Version

Habacuque 1

Esta é a mensagem que Deus, por meio de uma visão, deu a Habacuque.
02
Ó Senhor Deus, até quando clamarei pedindo ajuda, e tu não me atenderás? Até quando gritarei: ´Violência!`, e tu não nos salvarás?
Por que me fazes ver tanta maldade? Por que toleras a injustiça? Estou cercado de destruição e violência; há brigas e lutas por toda parte.
Por isso, ninguém obedece à lei, e a justiça nunca vence. Os maus levam vantagem sobre os bons, e a justiça é torcida.
O Senhor diz ao seu povo: ´Olhem as nações em volta de vocês e fiquem admirados e assustados. Pois o que vou fazer agora é uma coisa em que vocês não acreditariam, mesmo que alguém contasse.
Estou atiçando os babilônios, aquele povo cruel e violento, sempre pronto a marchar pelo mundo inteiro, a fim de conquistar as terras dos outros.
´Eles espalham o medo e o terror e fazem valer as suas próprias ordens e leis.