Habacuque 3:1

Esta é uma oração do profeta Habacuque, feita em forma de hino.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. Probably a literary or musical term

New International Version

Então o profeta Habacuque, fez a seguinte oração, em estilo shiggâyônisto, isto é, sob forma de cântico de confissão:

King James Atualizada

Oração do profeta Habacuque. Uma confissão.

Nova Versão Internacional

ORAÇÃO do profeta Habacuque sobre Sigionote.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

ORACAO do Propheta Habacuc sobre Sigionoth.

1848 - Almeida Antiga

Oração do profeta Habacuque sob a forma de canto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A prayer of Habakkuk the prophet, set to Shigionoth.

American Standard Version

A prayer of Habakkuk the prophet, put to Shigionoth.

Basic English Bible

Oração do profeta Habacuque, à moda de sigionote.

Almeida Recebida

Oração do profeta Habacuque sob a forma de canto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O profeta Habacuque entoou esta oração:

Nova Versão Transformadora

Oração do profeta Habacuque sob a forma de canto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Habacuque 3

01
Esta é uma oração do profeta Habacuque, feita em forma de hino.
Ó Senhor, ouvi falar do que tens feito e estou cheio de temor. Faze agora, em nosso tempo, as coisas maravilhosas que fizeste no passado, para que nós também as vejamos. Mesmo que estejas irado, tem compaixão de nós!
Deus vem vindo da terra de Edom, o Santo Deus vem do monte Parã. A sua glória cobre os céus, e na terra todos o louvam.
Ele brilha como a luz, e raios de luz saltam da sua mão, onde se esconde o seu poder.
Na frente dele vão pragas terríveis, e atrás vêm doenças mortais.
Ele para, e a terra treme; ele olha para as nações, e elas ficam com medo. Os montes antigos se abalam, caem as velhas montanhas por onde ele tem andado desde a eternidade.