E perguntei também: - E o que querem dizer os dois ramos da oliveira, que estão perto dos dois tubos de ouro por onde passa o azeite?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tornando a falar-lhe, perguntei: que são aqueles dois raminhos de oliveira que estão junto aos dois tubos de ouro, que vertem de si azeite dourado?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, falando-lhe outra vez, disse: Que são aqueles dois raminhos de oliveira, que estão junto aos dois tubos de ouro, e que vertem de si ouro?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, falando-lhe outra vez, disse: Que são aqueles dois raminhos de oliveira que estão junto aos dois tubos de ouro e que vertem de si ouro?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E acrescentei uma segunda pergunta: - O que são aqueles dois ramos de oliveira que estão junto aos dois tubos de ouro, que vertem azeite dourado?
2017 - Nova Almeida Aualizada
E perguntei também: "O que significam estes dois ramos de oliveira ao lado dos dois tubos de ouro que derramam azeite dourado? "
Nova Versão Internacional
E o que são os dois ramos de oliveira que derramam azeite dourado por dois tubos de ouro?`.
Nova Versão Transformadora
E respondendo-lhe outra vez, disse, que são aquelles dous raminhos das oliveiras, que estão em as duas almotolias de ouro, e derramão ouro de si?
1848 - Almeida Antiga
Segunda vez falei-lhe, perguntando: Que são aqueles dois ramos de oliveira, que estão junto aos dois tubos de ouro, e que vertem de si azeite dourado?
Almeida Recebida
E ainda acrescentei outra questão: E o que significam estes dois ramos de oliveira ao lado dos dois tubos de ouro que derramam azeite dourado?
King James Atualizada
And answering a second time, I said to him, What are these two olive branches, through whose gold pipes the oil is drained out?
Basic English Bible
Again I asked him, "What are these two olive branches beside the two gold pipes that pour out golden oil?"
New International Version
And I answered the second time, and said unto him, What are these two olive-branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden [oil] out of themselves?
American Standard Version
Comentários