(Moisés era um homem humilde, o mais humilde do mundo.).
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Era o varão Moisés mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E era o varão Moisés mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E era o varão Moisés mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Moisés era um homem muito manso, mais do que qualquer outro sobre a terra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ora, Moisés era um homem muito paciente, mais do que qualquer outro que havia na terra.
Nova Versão Internacional
(Ora, Moisés era muito humilde, mais que qualquer outra pessoa na terra.)
Nova Versão Transformadora
E era o varão Moyses mui manso; mais que todos os homens que havia sobre a terra.
1848 - Almeida Antiga
Ora, Moisés era homem mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.
Almeida Recebida
Ora, Moisés era um homem muito paciente e o mais humilde dos homens de sua época.
King James Atualizada
Now the man Moses was more gentle than any other man on earth.
Basic English Bible
(Now Moses was a very humble man, more humble than anyone else on the face of the earth.)
New International Version
Now the man Moses was very meek, above all the men that were upon the face of the earth.
American Standard Version
Comentários