Quando acabou a epidemia, Arão voltou para a entrada da Tenda, onde Moisés estava.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Voltou Arão a Moisés, à porta da tenda da congregação; e cessou a praga.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E voltou Aarão a Moisés à porta da tenda da congregação: e cessou a praga.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E voltou Arão a Moisés à porta da tenda da congregação; e cessou a praga.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Arão voltou para junto de Moisés, à porta da tenda do encontro; e cessou a praga.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Arão voltou a Moisés, à entrada da Tenda do Encontro, pois a praga já havia cessado.
Nova Versão Internacional
Uma vez que a praga cessou, Arão voltou a Moisés, que estava à entrada da tenda do encontro.
Nova Versão Transformadora
E Aaron tornou-se a Moyses á porta da Tenda do ajuntamento: e a plaga cessou.
1848 - Almeida Antiga
E voltou Arão a Moisés à porta da tenda da revelação, pois cessara a praga.
Almeida Recebida
Quando acabou a epidemia, Arão retornou para a entrada da Tenda do Encontro, onde Moisés o aguardava.
King James Atualizada
Then Aaron went back to Moses to the door of the Tent of meeting: and the disease came to a stop.
Basic English Bible
Then Aaron returned to Moses at the entrance to the tent of meeting, for the plague had stopped.
New International Version
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.
American Standard Version
Comentários