Numeros 26:59

A mulher de Anrão era Joquebede, filha de Levi; ela havia nascido no Egito. Joquebede deu a Anrão dois filhos: Arão e Moisés, e uma filha, chamada Míriam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, a qual lhe nasceu no Egito; teve ela, de Anrão, a Arão, e a Moisés, e a Miriã, irmã deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o nome da mulher de Anrão foi Joquebede, filha de Levi, a qual nasceu a Levi no Egito; e esta a Anrão gerou Aarão, e Moisés, e Miriã, sua irmã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o nome da mulher de Anrão foi Joquebede, filha de Levi, a qual nasceu a Levi no Egito; e esta, a Anrão gerou Arão, e Moisés, e Miriã, sua irmã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, a qual lhe nasceu no Egito. De Anrão ela teve Arão, Moisés e Miriã, irmã deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

o nome da mulher de Anrão era Joquebede, descendente de Levi, que nasceu no Egito. Ela lhe deu à luz Arão, Moisés e Miriã, irmã deles.

Nova Versão Internacional

e a esposa de Anrão se chamava Joquebede. Ela também era descendente de Levi, nascida entre os levitas na terra do Egito. Anrão e Joquebede eram pais de Arão, Moisés e sua irmã Miriã.

Nova Versão Transformadora

E o nome da mulher de Amram foi Jochebed, filha de Levi, a qual a Levi nasceo em Egypto: e esta a Amram pario Aaron, e Moyses e Miriam sua irmã.

1848 - Almeida Antiga

E a mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, a qual nasceu a Levi no Egito; e de Anrão ela teve Arão e Moisés, e Miriã, irmã deles.

Almeida Recebida

o nome da mulher de Anrão era Joquebebe, descendente de Levi, que nasceu no Egito. Ela gerou Arão, Moisés e Miriã, irmã deles.

King James Atualizada

Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, whom he had in Egypt: by Amram she had Moses and Aaron and their sister Miriam.

Basic English Bible

the name of Amram's wife was Jochebed, a descendant of Levi, who was born to the Levites Or [Jochebed, a daughter of Levi, who was born to Levi] in Egypt. To Amram she bore Aaron, Moses and their sister Miriam.

New International Version

And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.

American Standard Version

Numeros 26

Divida por sorteio e dê as partes maiores para as tribos maiores; e as partes menores, para as tribos menores.
A tribo de Levi era formada pelos grupos de famílias de Gérson, Coate e Merari.
Os grupos de famílias de Libni, Hebrom, Mali, Musi e Corá eram descendentes de Levi. Coate era o pai de Anrão.
59
A mulher de Anrão era Joquebede, filha de Levi; ela havia nascido no Egito. Joquebede deu a Anrão dois filhos: Arão e Moisés, e uma filha, chamada Míriam.
Arão tinha quatro filhos: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
Porém Nadabe e Abiú morreram quando ofereceram a Deus, o Senhor, fogo que não era sagrado.
Foram contados vinte e três mil levitas do sexo masculino, de um mês de idade para cima. Eles foram contados separadamente dos outros israelitas porque não receberam nenhuma propriedade em Israel.
São esses os que foram contados por Moisés e pelo sacerdote Eleazar, que fizeram a contagem dos israelitas nas planícies de Moabe, na beira do rio Jordão, na altura de Jericó, que ficava no outro lado do rio.
Entre esses da segunda contagem não havia nenhum dos que tinham sido contados por Moisés e pelo sacerdote Arão, quando fizeram a primeira contagem dos israelitas no deserto do Sinai.