Numeros 26:54

Divida por sorteio e dê as partes maiores para as tribos maiores; e as partes menores, para as tribos menores.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

À tribo mais numerosa darás herança maior, à pequena, herança menor; a cada uma, em proporção ao seu número, se dará a herança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Aos muitos multiplicarás a sua herança, e aos poucos diminuirás a sua herança: a cada qual se dará a sua herança, segundo os que foram deles contados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Aos muitos, multiplicarás a sua herança; e, aos poucos, diminuirás a sua herança; a cada qual se dará a sua herança, segundo os que foram deles contados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

À tribo mais numerosa você dará herança maior, e à pequena você dará herança menor; a herança será dada a cada tribo, em proporção ao seu número.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A um clã maior dê uma herança maior, e a um clã menor, uma herança menor; cada um receberá a sua herança de acordo com o seu número de recenseados.

Nova Versão Internacional

Dê mais terras às tribos maiores e menos terras às tribos menores, para que cada grupo receba uma herança proporcional ao tamanho de sua população.

Nova Versão Transformadora

A os muitos multiplicarás sua herança; e aos poucos diminuirás sua herança: a cada qual se dará sua herança segundo seus contados.

1848 - Almeida Antiga

À tribo de muitos darás herança maior, e à de poucos darás herança menor; a cada qual se dará a sua herança segundo os que foram deles contados.

Almeida Recebida

Àquele que tem um número maior tu darás uma propriedade igualmente maior e àquele que tem um número menor de pessoas tu darás uma propriedade proporcionalmente menor; cada um a sua herança de acordo com o número dos seus recenseados.

King James Atualizada

To those families who are more in number, give a greater heritage; to those who are less in number, a smaller part: to every one let the heritage be given in relation to the number in his family.

Basic English Bible

To a larger group give a larger inheritance, and to a smaller group a smaller one; each is to receive its inheritance according to the number of those listed.

New International Version

To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: to every one according to those that were numbered of him shall his inheritance be given.

American Standard Version

Numeros 26

Jezer e Silém.
Desses grupos de famílias foram contados quarenta e cinco mil e quatrocentos homens.
O número total dos homens israelitas era de seiscentos e um mil setecentos e trinta homens.
O Senhor Deus disse a Moisés:
- Divida a terra entre as tribos, conforme o tamanho delas.
54
Divida por sorteio e dê as partes maiores para as tribos maiores; e as partes menores, para as tribos menores.
A tribo de Levi era formada pelos grupos de famílias de Gérson, Coate e Merari.
Os grupos de famílias de Libni, Hebrom, Mali, Musi e Corá eram descendentes de Levi. Coate era o pai de Anrão.
A mulher de Anrão era Joquebede, filha de Levi; ela havia nascido no Egito. Joquebede deu a Anrão dois filhos: Arão e Moisés, e uma filha, chamada Míriam.