Cada sacerdote ficará com as ofertas sagradas que lhe forem apresentadas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e também as coisas sagradas de cada um; o que alguém der ao sacerdote será deste.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E as cousas santificadas de cada um serão suas: o que alguém der ao sacerdote será seu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E as coisas santificadas de cada um serão suas; o que alguém der ao sacerdote será seu.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e também as coisas sagradas de cada um; o que alguém der ao sacerdote será deste.
2017 - Nova Almeida Aualizada
As dádivas sagradas de cada pessoa pertencem a ela, mas o que ela der ao sacerdote pertencerá ao sacerdote".
Nova Versão Internacional
O sacerdote ficará com todas as dádivas sagradas que receber`.
Nova Versão Transformadora
E as cousas santificadas de cada qual serão suas: o que alguem der ao sacerdote, será seu.
1848 - Almeida Antiga
Enfim, as coisas consagradas de cada um serão do sacerdote; tudo o que alguém lhe der será dele.
Almeida Recebida
As coisas consagradas de cada um lhe pertencem; aquilo que alguém oferece ao sacerdote será deste`.
King James Atualizada
And every man's holy things will be his: whatever a man gives to the priest will be his.
Basic English Bible
Sacred things belong to their owners, but what they give to the priest will belong to the priest.'"
New International Version
And every man's hallowed things shall be his: whatsoever any man giveth the priest, it shall be his.
American Standard Version
Comentários