Joao 20:8

Aí o outro discípulo, que havia chegado primeiro, também entrou no túmulo. Ele viu e creu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O discípulo que havia chegado primeiro ao túmulo também entrou, viu e creu.

Nova Versão Transformadora

Então, entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Finally the other disciple, who had reached the tomb first, also went inside. He saw and believed.

New International Version

Então o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou. Este viu e creu.

King James Atualizada

Depois o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou. Ele viu e creu.

Nova Versão Internacional

Então entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então pois entrou tambem o outro discipulo, que primeiro viéra ao supulcro, e vio, e creo.

1848 - Almeida Antiga

Então o outro discípulo, que havia chegado primeiro ao túmulo, também entrou. Ele viu e creu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Then entered in therefore the other disciple also, who came first to the tomb, and he saw, and believed.

American Standard Version

Então entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu e creu.

Almeida Recebida

Então, entrou também o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, e viu, e creu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Then the other disciple who came there first went in; and he saw and belief came to him.

Basic English Bible

Joao 20

Então Pedro e o outro discípulo foram até o túmulo.
Os dois saíram correndo juntos, mas o outro correu mais depressa do que Pedro e chegou primeiro.
Ele se abaixou para olhar lá dentro e viu os lençóis de linho; porém não entrou no túmulo.
Mas Pedro, que chegou logo depois, entrou. Ele também viu os lençóis colocados ali
e a faixa que tinham posto em volta da cabeça de Jesus. A faixa não estava junto com os lençóis, mas estava enrolada ali ao lado.
08
Aí o outro discípulo, que havia chegado primeiro, também entrou no túmulo. Ele viu e creu.
(Eles ainda não tinham entendido as Escrituras Sagradas, que dizem que era preciso que Jesus ressuscitasse.)
E os dois voltaram para casa.
Maria Madalena tinha ficado perto da entrada do túmulo, chorando. Enquanto chorava, ela se abaixou, olhou para dentro
e viu dois anjos vestidos de branco, sentados onde tinha sido posto o corpo de Jesus. Um estava na cabeceira, e o outro, nos pés.
Os anjos perguntaram: - Mulher, por que você está chorando? Ela respondeu: - Levaram embora o meu Senhor, e eu não sei onde o puseram!