E, conforme prometeu, ele expulsará todos os inimigos que vocês enfrentarem.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
expulsando da tua frente todos os teus adversários. Assim falou Yahweh!
King James Atualizada
Para que lance fora a todos os teus inimigos de diante de ti, como o Senhor tem dito.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
thrusting out all your enemies before you, as the Lord said.
New International Version
expulsando todos os seus inimigos de diante de vocês, conforme o Senhor prometeu.
Nova Versão Internacional
expulsando todos os inimigos de diante de vocês, como o Senhor prometeu.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Para que lançe todos teus inimigos de diante de tua face, como Jehovah tem dito.
1848 - Almeida Antiga
lançando todos os teus inimigos de diante de ti, como o Senhor tem dito.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
American Standard Version
para que lance fora a todos os teus inimigos de diante de ti, como o Senhor tem dito.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
To send out from before you all those who are against you.
Basic English Bible
para que lance fora de diante de ti todos os teus inimigos, como disse o Senhor.
Almeida Recebida
Vocês expulsarão todos os inimigos que vivem nela, como o Senhor disse que fariam.
Nova Versão Transformadora
Comentários