Juizes 20:27

Eles fizeram uma pergunta ao Senhor. (Acontece que naqueles dias a arca da aliança estava ali em Betel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E os filhos de Israel perguntaram ao Senhor (porquanto a arca da Aliança de Deus estava ali naqueles dias;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os filhos de Israel perguntaram ao Senhor (porquanto a arca do concerto de Deus estava ali naqueles dias;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os filhos de Israel perguntaram ao Senhor (porquanto a arca do concerto de Deus estava ali naqueles dias;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E os filhos de Israel consultaram o Senhor. Porque naqueles dias a arca da aliança de Deus estava ali em Betel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E os israelitas consultaram ao Senhor. ( Naqueles dias a arca da aliança estava ali,

Nova Versão Internacional

Os israelitas subiram para buscar a direção do Senhor. (Naqueles dias, a arca da aliança de Deus estava em Betel,

Nova Versão Transformadora

E os filhos de Israel perguntárão a Jehovah: (porquanto a Arca do concerto de Deos estava ali naquelles dias.

1848 - Almeida Antiga

Consultaram, pois, os filhos de Israel ao Senhor (porquanto a arca do pacto de Deus estava ali naqueles dias;

Almeida Recebida

Então ergueram uma consulta a Yahweh (naqueles dias, a Arca da Aliança de Deus estava entre eles em Betel.

King James Atualizada

And the children of Israel made request to the Lord, (for the ark of the agreement of the Lord was there in those days,

Basic English Bible

And the Israelites inquired of the Lord. (In those days the ark of the covenant of God was there,

New International Version

And the children of Israel asked of Jehovah (for the ark of the covenant of God was there in those days,

American Standard Version

Juizes 20

Aí o povo de Israel foi para o lugar de adoração e, na presença do Senhor, chorou até a tarde. E eles perguntaram ao Senhor: - Devemos ir combater outra vez os nossos irmãos da tribo de Benjamim? E Deus respondeu: - Sim. Então o exército israelita se animou de novo. E eles puseram os seus soldados em posição de combate novamente, no mesmo lugar em que haviam lutado no dia anterior.
Os israelitas marcharam contra a tribo de Benjamim pela segunda vez.
E pela segunda vez os soldados de Benjamim saíram de Gibeá. E dessa vez mataram dezoito mil soldados israelitas treinados.
Então todo o povo de Israel subiu de novo até Betel para chorar. Ficaram ali na presença de Deus, o Senhor, e não comeram nada até a tarde. E apresentaram ao Senhor ofertas que foram completamente queimadas e sacrifícios de paz.
27
Eles fizeram uma pergunta ao Senhor. (Acontece que naqueles dias a arca da aliança estava ali em Betel.
E Fineias, filho de Eleazar e neto de Arão, estava encarregado de cuidar dela.) A pergunta que eles fizeram foi esta: - Devemos sair mais uma vez para combater os nossos irmãos da tribo de Benjamim ou devemos desistir? O Senhor respondeu: - Combatam porque amanhã eu farei com que vocês os derrotem.
Então os israelitas puseram alguns soldados escondidos em volta de Gibeá.
No terceiro dia marcharam de novo contra o exército da tribo de Benjamim. Os seus soldados ficaram em posição de batalha, de frente para Gibeá, como tinham feito antes.
Os soldados de Benjamim saíram para combater e se afastaram da cidade. Como haviam feito antes, começaram a matar algumas pessoas na estrada de Betel, na estrada de Gibeá e em campo aberto. Mataram mais ou menos trinta israelitas.
E diziam: - Nós já os derrotamos, como das outras vezes. Mas os israelitas disseram: - Vamos recuar e fazer com que eles se afastem da cidade e venham para as estradas.