Juizes 9:30

Zebul, o governador da cidade, ficou com muita raiva quando soube o que Gaal tinha dito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouvindo Zebul, governador da cidade, as palavras de Gaal, filho de Ebede, se acendeu em ira;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, ouvindo Zebul, o maioral da cidade, as palavras de Gaal, filho de Ebede, se acendeu a sua ira;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, ouvindo Zebul, o maioral da cidade, as palavras de Gaal, filho de Ebede, se acendeu a sua ira.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Zebul, governador da cidade, ouviu as palavras de Gaal, filho de Ebede, ficou furioso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando Zebul, o governante da cidade, ouviu o que dizia Gaal, filho de Ebede, ficou indignado.

Nova Versão Internacional

Mas, quando Zebul, que governava a cidade, tomou conhecimento das palavras de Gaal, ficou furioso.

Nova Versão Transformadora

E ouvindo Zebul o maioral da cidade as palavras de Gaal, filho de Ebed, encendeo-se sua ira.

1848 - Almeida Antiga

Quando Zebul, o governador da cidade, ouviu as palavras de Gaal, filho de Ebede, acendeu-se em ira.

Almeida Recebida

Assim que Zebul, governador da cidade, foi informado sobre o que Gaal andava dizendo, ficou extremamente irritado.

King James Atualizada

Now Zebul, the ruler of the town, hearing what Gaal, the son of Ebed, had said, was moved to wrath.

Basic English Bible

When Zebul the governor of the city heard what Gaal son of Ebed said, he was very angry.

New International Version

And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.

American Standard Version

Juizes 9

Os moradores de Siquém puseram homens escondidos no alto das montanhas para matar Abimeleque. Eles assaltavam todos os que passavam por aquele caminho. E Abimeleque soube disso.
Gaal, filho de Ebede, foi com os seus irmãos para Siquém, e os homens dali confiaram nele.
Eles foram até as suas plantações, apanharam uvas e prepararam vinho. Então fizeram uma festa. Depois entraram no templo do seu deus, comeram, beberam e amaldiçoaram Abimeleque.
Aí Gaal disse: - Por que estamos sendo dominados por Abimeleque? Que tipo de homens somos nós, os homens de Siquém? E quem é ele? É o filho de Gideão. No entanto, Zebul recebe ordens dele. Por que devemos ser dominados por ele? Sejam fiéis ao seu antepassado Hamor, pai de Siquém.
Ah! Se eu fosse o líder deste povo! Expulsaria Abimeleque e diria: ´Já que o seu exército é tão grande, então saia e lute!`
30
Zebul, o governador da cidade, ficou com muita raiva quando soube o que Gaal tinha dito.
E mandou mensageiros a Abimeleque, que estava em Arumá, para dizerem a ele: - Gaal, filho de Ebede, e os seus irmãos vieram a Siquém e estão atiçando o povo da cidade contra você.
Por isso faça o seguinte: durante a noite você e os seus homens saiam e se escondam nos campos.
Amanhã levantem-se ao nascer do sol e ataquem de surpresa a cidade. E, quando Gaal e os seus homens saírem para lutar, ataquem com tudo o que vocês tiverem!
Então Abimeleque e todos os seus homens saíram durante a noite e se esconderam fora de Siquém, divididos em quatro grupos.
Gaal se levantou e foi para o portão da cidade. Aí Abimeleque e os seus homens saíram de onde estavam escondidos.