Juizes 9:47

Mas Abimeleque soube que eles estavam reunidos lá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contou-se a Abimeleque que todos os cidadãos da Torre de Siquém se haviam congregado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E contou-se a Abimeleque que todos os cidadãos da torre de Siquém se haviam congregado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E contou-se a Abimeleque que todos os cidadãos da torre de Siquém se haviam congregado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Abimeleque soube que todos os cidadãos da Torre de Siquém se haviam reunido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando Abimeleque soube que se haviam reunido lá,

Nova Versão Internacional

Quando alguém informou Abimeleque de que esses habitantes estavam reunidos ali,

Nova Versão Transformadora

E foi dito a Abimelech, que todos os cidadãos da torre de Sichem se havião congregado.

1848 - Almeida Antiga

E contou-se a Abimeleque que todos os cidadãos de Migbol-Siquém se haviam congregado.

Almeida Recebida

Logo que Abimeleque foi informado que o povo se havia reunido lá,

King James Atualizada

And word was given to Abimelech that all the men of the tower of Shechem were there together.

Basic English Bible

When Abimelek heard that they had assembled there,

New International Version

And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.

American Standard Version

Juizes 9

No dia seguinte o povo de Siquém saiu para os campos. E Abimeleque ficou sabendo disso.
Então ele dividiu os seus homens em três grupos e os deixou escondidos no campo, esperando. Quando Abimeleque viu o povo saindo da cidade, saiu de onde estava escondido e os matou.
Abimeleque e o seu grupo atacaram de surpresa e tomaram conta do portão da cidade. Os outros dois grupos atacaram o povo que estava nos campos e mataram todos.
Abimeleque combateu os homens da cidade o dia todo. Tomou a cidade e matou os seus moradores. Então destruiu a cidade e espalhou sal no chão.
Quando os chefes de Torre de Siquém souberam disso, foram todos para a fortaleza do templo de Baal-Berite para ficar em segurança.
47
Mas Abimeleque soube que eles estavam reunidos lá.
Aí subiu o monte Salmom com os seus homens. Pegou um machado, cortou um galho de árvore e o pôs no ombro. Disse aos homens para fazerem depressa a mesma coisa.
E cada um deles cortou um galho de árvore. Depois eles seguiram Abimeleque e fizeram uma pilha de galhos encostados na fortaleza. Em seguida puseram fogo nos galhos e queimaram a fortaleza com toda a gente dentro. Assim morreram todos os moradores de Torre de Siquém, mais ou menos mil homens e mulheres.
Depois Abimeleque foi a Tebes, cercou a cidade e a conquistou.
Em Tebes havia uma forte torre. Todos os homens e mulheres e os líderes da cidade correram e entraram nela. Fecharam as portas e foram para o terraço.
Abimeleque avançou, atacou a torre e chegou até a porta, para pôr fogo nela.