Jo 30:23

Bem sei que me levarás à Terra da Morte, o lugar de encontro marcado para todos os vivos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For I know that thou wilt bring me to death, And to the house appointed for all living.

American Standard Version

For I am certain that you will send me back to death, and to the meeting-place ordered for all living.

Basic English Bible

Pois eu sei que me levarás à morte, e à casa do ajuntamento destinada a todos os viventes.

Almeida Recebida

Pois eu sei que me levarás à morte e à casa destinada a todo vivente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E sei que me envias para a morte, para o destino de todos os que vivem.

Nova Versão Transformadora

Porque eu sei que me levarás à morte e à casa do ajuntamento destinada a todos os viventes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I know you will bring me down to death, to the place appointed for all the living.

New International Version

Entendo que me conduzirás à morte, ao lugar destinado a todos os viventes!

King James Atualizada

Sei que me farás descer até a morte, ao lugar destinado a todos os viventes.

Nova Versão Internacional

Porque eu sei que me levarás à morte e à casa do ajuntamento destinada a todos os viventes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eu sei, que me levarás á morte, e á casa do ajuntamento de todos os viventes.

1848 - Almeida Antiga

Pois eu sei que me levarás à morte e à casa destinada a todos os vivos.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 30

Deus me agarrou pela garganta com tanta violência, que desarrumou a minha roupa.
Ele me atirou na lama; eu não valho mais do que o pó ou a cinza.
´Ó Deus, eu clamo pedindo a tua ajuda, e não me respondes; eu oro a ti, e não te importas comigo.
Tu me tratas com crueldade e me persegues com todo o teu poder.
Fazes com que o vento me carregue e numa tempestade violenta me jogas de um lado para outro.
23
Bem sei que me levarás à Terra da Morte, o lugar de encontro marcado para todos os vivos.
Por que atacas um homem arruinado, que não pode fazer nada, a não ser pedir piedade?
Por acaso, não chorei com as pessoas aflitas? Será que não tive pena dos pobres?
Eu esperava a felicidade, e veio a desgraça; eu aguardava a luz, e chegou a escuridão.
´O meu coração está agitado e não descansa; só tenho vivido dias de aflição.
Levo uma vida triste, como um dia sem sol; eu me levanto diante de todos e peço ajuda.