Lamentacoes Jeremias 3:20

Penso sempre nisso e fico abatido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I well remember them, and my soul is downcast within me.

New International Version

Lembro-me bem disso tudo, e a minha alma desfalece dentro de mim.

King James Atualizada

Lembro-me bem disso tudo, e a minha alma desfalece dentro de mim.

Nova Versão Internacional

Minha alma certamente se lembra, e se abate dentro de mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Minha alma certamente se lembra, e se abate em mim.

1848 - Almeida Antiga

Minha alma continuamente se lembra disso e se abate dentro de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

My soul hath them still in remembrance, and is bowed down within me.

American Standard Version

My soul still keeps the memory of them; and is bent down in me.

Basic English Bible

Minha alma ainda os conserva na memória, e se abate dentro de mim.

Almeida Recebida

Minha alma, continuamente, os recorda e se abate dentro de mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lembro-me sempre destes dias terríveis enquanto lamento minha perda.

Nova Versão Transformadora

Minha alma, certamente, se lembra e se abate dentro de mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lamentacoes Jeremias 3

Deus me encheu de comidas amargas e me fez beber fel até eu não poder mais.
Ele esfregou o meu rosto no chão e quebrou os meus dentes nas pedras.
Já não sei mais o que é paz e esqueci o que é felicidade.
Não tenho muito tempo de vida, e a minha esperança no Senhor acabou.
Eu lembro da minha tristeza e solidão, das amarguras e dos sofrimentos.
20
Penso sempre nisso e fico abatido.
Mas a esperança volta quando penso no seguinte:
O amor do Senhor Deus não se acaba, e a sua bondade não tem fim.
Esse amor e essa bondade são novos todas as manhãs; e como é grande a fidelidade do Senhor!
Deus é tudo o que tenho; por isso, confio nele.
O Senhor é bom para todos os que confiam nele.