Oseias 2:16

Mais uma vez ela me chamará de ´Meu marido` em vez de me chamar de ´Meu Baal `.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And it shall be at that day, saith Jehovah, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali.

American Standard Version

And in that day, says the Lord, you will say to me, Ishi; and you will never again give me the name of Baali;

Basic English Bible

E naquele dia, diz o Senhor, ela me chamará meu marido; e não me chamará mais meu Baal.

Almeida Recebida

Naquele dia, diz o Senhor, ela me chamará: Meu marido e já não me chamará: Meu Baal.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nesse dia`, diz o Senhor, ´você me chamará de ´meu marido`, e não de ´meu senhor`.

Nova Versão Transformadora

E acontecerá naquele dia, diz o Senhor, que me chamarás: Meu marido e não me chamarás mais: Meu Baal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"In that day," declares the Lord, "you will call me 'my husband'; you will no longer call me 'my master. Hebrew [baal]'

New International Version

Naquele dia`, assegura Yahweh, ´Tu me chamarás ´meu marido`, e não mais dirás ´Baal, meu senhor`!

King James Atualizada

"Naquele dia", declara o Senhor, "você me chamará ´meu marido`; não me chamará mais ´meu senhor`.

Nova Versão Internacional

E acontecerá naquele dia, diz o Senhor, que me chamarás: Meu marido; e não me chamarás mais: Meu Baal.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E será naquelle dia, falia Jehovah, que me chamarás, meu marido: e não mais chamar-me-has, meu Baal.

1848 - Almeida Antiga

Naquele dia`, diz o Senhor, ´ela me chamará de ´Meu Marido`, e não me chamará mais de ´Meu Baal`.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Oseias 2

Acabarei com toda a sua alegria: não haverá mais festas anuais ou festas mensais, nem as festas dos sábados, nem qualquer outra festa.
Eu destruirei as suas plantações de uvas e as suas figueiras que ela disse que recebeu como pagamento dos seus amantes. Só ficará mato, e os animais selvagens devorarão tudo.
Ela me abandonou, adorou as imagens do deus Baal e queimou incenso como oferta a ele. Ela também se enfeitou com anéis e joias e correu atrás dos seus amantes. Por causa de tudo isso, eu a castigarei. Eu, o Senhor, estou falando.
Deus disse ao povo de Israel: - Vou seduzir a minha amada e levá-la de novo para o deserto, onde lhe falarei do meu amor.
Ali, eu devolverei a ela as suas plantações de uvas e transformarei o vale da Desgraça em uma porta de esperança. Então ela falará comigo como fazia no tempo em que era moça, quando saiu do Egito.
16
Mais uma vez ela me chamará de ´Meu marido` em vez de me chamar de ´Meu Baal `.
Nunca mais deixarei que ela diga o nome Baal; nunca mais se falará desse deus. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
- Naquele dia, farei um acordo com os animais selvagens, com as aves e com as cobras, para que não ataquem a minha amada. Quebrarei as armas de guerra, os arcos e as espadas; não haverá mais guerra, e o meu povo viverá em paz e segurança.
- Israel, eu casarei com você, e para sempre você será minha legítima esposa. Eu a tratarei com amor e carinho
e serei um marido fiel. Então você se dedicará a mim, o Senhor.
Naquele tempo, serei o Deus que atende: atenderei o pedido dos céus; os céus atenderão o pedido da terra, dando-lhe chuvas;