Mateus 10:22

Todos odiarão vocês por serem meus seguidores. Mas quem ficar firme até o fim será salvo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sereis odiados de todos por causa do meu nome; aquele, porém, que perseverar até ao fim, esse será salvo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E odiados de todos sereis por causa do meu nome: mas aquele que perseverar até ao fim será salvo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E odiados de todos sereis por causa do meu nome; mas aquele que perseverar até ao fim será salvo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos odiarão vocês por causa do meu nome; aquele, porém, que ficar firme até o fim, esse será salvo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todos odiarão vocês por minha causa, mas aquele que perseverar até o fim será salvo.

Nova Versão Internacional

Todos os odiarão por minha causa, mas quem perseverar até o fim será salvo.

Nova Versão Transformadora

E de todos sereis aborrecidos por causa de meu nome: mas aquelle que perseverar até o fim, esse será salvo.

1848 - Almeida Antiga

E sereis odiados de todos por causa do meu nome; mas aquele que perseverar até o fim será salvo.

Almeida Recebida

E, por causa do meu Nome, sereis odiados de todos. Contudo, aquele que permanecer firme até o fim será salvo.

King James Atualizada

And you will be hated by all men because of my name: but he who is strong to the end will have salvation.

Basic English Bible

You will be hated by everyone because of me, but the one who stands firm to the end will be saved.

New International Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

American Standard Version

Mateus 10

Tenham cuidado, pois vocês serão presos, e levados ao tribunal, e serão chicoteados nas sinagogas.
Por serem meus seguidores, vocês serão levados aos governadores e reis para serem julgados e falarão a eles e aos não judeus sobre o evangelho.
Quando levarem vocês para serem julgados, não fiquem preocupados com o que deverão dizer ou como irão falar. Quando chegar o momento, Deus dará a vocês o que devem falar.
Porque as palavras que disserem não serão de vocês mesmos, mas virão do Espírito do Pai de vocês, que fala por meio de vocês.
- Muitos entregarão os seus próprios irmãos para serem mortos, e os pais entregarão os filhos. Os filhos ficarão contra os pais e os matarão.
22
Todos odiarão vocês por serem meus seguidores. Mas quem ficar firme até o fim será salvo.
Quando vocês forem perseguidos numa cidade, fujam para outra. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: vocês não acabarão o seu trabalho em todas as cidades de Israel antes que venha o Filho do Homem.
- Nenhum aluno é mais importante do que o seu professor, e nenhum empregado é mais importante do que o seu patrão.
Portanto, o aluno deve ficar satisfeito em ser como o seu professor, e o empregado, em ser como o seu patrão. Se o chefe da família é chamado de Belzebu, então as pessoas dessa família serão xingadas de nomes piores ainda.
- Portanto, não tenham medo de ninguém. Tudo o que está coberto vai ser descoberto; e tudo o que está escondido será conhecido.
O que estou dizendo a vocês na escuridão repitam na luz do dia. E o que vocês ouviram em segredo anunciem abertamente.