Mateus 18:16

Mas, se não ouvir, leve com você uma ou duas pessoas, para fazer o que mandam as Escrituras Sagradas. Elas dizem: ´Qualquer acusação precisa ser confirmada pela palavra de pelo menos duas testemunhas.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se, porém, não te ouvir, toma ainda contigo uma ou duas pessoas, para que, pelo depoimento de duas ou três testemunhas, toda palavra se estabeleça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas se não te ouvir, leva ainda contigo um ou dois, para que pela boca de duas ou três testemunhas toda a palavra seja confirmada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se não te ouvir, leva ainda contigo um ou dois, para que, pela boca de duas ou três testemunhas, toda palavra seja confirmada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se não ouvir, leve ainda com você uma ou duas pessoas, para que, pelo depoimento de duas ou três testemunhas, toda questão seja decidida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas se ele não o ouvir, leve consigo mais um ou dois outros, de modo que ´qualquer acusação seja confirmada pelo depoimento de duas ou três testemunhas`.

Nova Versão Internacional

Mas, se ele não o ouvir, leve consigo um ou dois outros e fale com ele novamente, para que tudo que você disser seja confirmado por duas ou três testemunhas.

Nova Versão Transformadora

Porem se te não ouvir, toma ainda comtigo hum ou dous, para que em boca de duas ou tres testemunhas, se confirma toda palavra.

1848 - Almeida Antiga

Mas, se não te ouvir, toma ainda contigo um ou dois, para que pela boca de duas ou três testemunhas toda palavra seja confirmada.

Almeida Recebida

Porém, se ele não te der atenção, leva contigo mais uma ou duas pessoas, para que pelo depoimento de duas ou três testemunhas, qualquer acusação seja confirmada.

King James Atualizada

But if he will not give ear to you, take with you one or two more, that by the lips of two or three witnesses every word may be made certain.

Basic English Bible

But if they will not listen, take one or two others along, so that 'every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.'

New International Version

But if he hear [thee] not, take with thee one or two more, that at the mouth of two witnesses or three every word may be established.

American Standard Version

Mateus 18

[Porque o Filho do Homem veio salvar quem está perdido.]
- O que é que vocês acham que faz um homem que tem cem ovelhas, e uma delas se perde? Será que não deixa as noventa e nove pastando no monte e vai procurar a ovelha perdida?
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quando ele a encontrar, ficará muito mais contente por causa dessa ovelha do que pelas noventa e nove que não se perderam.
Assim também o Pai de vocês, que está no céu, não quer que nenhum destes pequeninos se perca.
- Se o seu irmão pecar contra você, vá e mostre-lhe o seu erro. Mas faça isso em particular, só entre vocês dois. Se essa pessoa ouvir o seu conselho, então você ganhou de volta o seu irmão.
16
Mas, se não ouvir, leve com você uma ou duas pessoas, para fazer o que mandam as Escrituras Sagradas. Elas dizem: ´Qualquer acusação precisa ser confirmada pela palavra de pelo menos duas testemunhas.`
Mas, se a pessoa que pecou não ouvir essas pessoas, então conte tudo à igreja. E, se ela não ouvir a igreja, trate-a como um pagão ou como um cobrador de impostos.
- Eu afirmo a vocês que isto é verdade: o que vocês proibirem na terra será proibido no céu, e o que permitirem na terra será permitido no céu.
- E afirmo a vocês que isto também é verdade: todas as vezes que dois de vocês que estão na terra pedirem a mesma coisa em oração, isso será feito pelo meu Pai, que está no céu.
Porque, onde dois ou três estão juntos em meu nome, eu estou ali com eles.
Então Pedro chegou perto de Jesus e perguntou: - Senhor, quantas vezes devo perdoar o meu irmão que peca contra mim? Sete vezes?