Mateus 18:16

Mas se ele não o ouvir, leve consigo mais um ou dois outros, de modo que ´qualquer acusação seja confirmada pelo depoimento de duas ou três testemunhas`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se, porém, não te ouvir, toma ainda contigo uma ou duas pessoas, para que, pelo depoimento de duas ou três testemunhas, toda palavra se estabeleça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas se não te ouvir, leva ainda contigo um ou dois, para que pela boca de duas ou três testemunhas toda a palavra seja confirmada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se não te ouvir, leva ainda contigo um ou dois, para que, pela boca de duas ou três testemunhas, toda palavra seja confirmada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se não ouvir, leve ainda com você uma ou duas pessoas, para que, pelo depoimento de duas ou três testemunhas, toda questão seja decidida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, se não ouvir, leve com você uma ou duas pessoas, para fazer o que mandam as Escrituras Sagradas. Elas dizem: ´Qualquer acusação precisa ser confirmada pela palavra de pelo menos duas testemunhas.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, se ele não o ouvir, leve consigo um ou dois outros e fale com ele novamente, para que tudo que você disser seja confirmado por duas ou três testemunhas.

Nova Versão Transformadora

Porem se te não ouvir, toma ainda comtigo hum ou dous, para que em boca de duas ou tres testemunhas, se confirma toda palavra.

1848 - Almeida Antiga

Mas, se não te ouvir, toma ainda contigo um ou dois, para que pela boca de duas ou três testemunhas toda palavra seja confirmada.

Almeida Recebida

Porém, se ele não te der atenção, leva contigo mais uma ou duas pessoas, para que pelo depoimento de duas ou três testemunhas, qualquer acusação seja confirmada.

King James Atualizada

But if he will not give ear to you, take with you one or two more, that by the lips of two or three witnesses every word may be made certain.

Basic English Bible

But if they will not listen, take one or two others along, so that 'every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.'

New International Version

But if he hear [thee] not, take with thee one or two more, that at the mouth of two witnesses or three every word may be established.

American Standard Version

Mateus 18

O Filho do homem veio para salvar o que se havia perdido.
"O que acham vocês? Se alguém possui cem ovelhas, e uma delas se perde, não deixará as noventa e nove nos montes, indo procurar a que se perdeu?
E se conseguir encontrá-la, garanto-lhes que ele ficará mais contente com aquela ovelha do que com as noventa e nove que não se perderam.
Da mesma forma, o Pai de vocês, que está nos céus, não quer que nenhum destes pequeninos se perca".
"Se o seu irmão pecar contra você, vá e, a sós com ele, mostre-lhe o erro. Se ele o ouvir, você ganhou seu irmão.
16
Mas se ele não o ouvir, leve consigo mais um ou dois outros, de modo que ´qualquer acusação seja confirmada pelo depoimento de duas ou três testemunhas`.
Se ele se recusar a ouvi-los, conte à igreja; e se ele se recusar a ouvir também a igreja, trate-o como pagão ou publicano.
"Digo-lhes a verdade: Tudo o que vocês ligarem na terra terá sido ligado no céu, e tudo o que vocês desligarem na terra terá sido desligado no céu.
"Também lhes digo que se dois de vocês concordarem na terra em qualquer assunto sobre o qual pedirem, isso lhes será feito por meu Pai que está nos céus.
Pois onde se reunirem dois ou três em meu nome, ali eu estou no meio deles".
Então Pedro aproximou-se de Jesus e perguntou: "Senhor, quantas vezes deverei perdoar a meu irmão quando ele pecar contra mim? Até sete vezes? "