Feliz aquele empregado que estiver fazendo isso quando o patrão chegar! 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Bem-aventurado aquele servo a quem seu senhor, quando vier, achar fazendo assim. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Bem-aventurado aquele servo a quem o senhor, quando vier, achar fazendo assim.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Bem-aventurado aquele servo a quem o senhor, quando vier, achar fazendo assim. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Bem-aventurado aquele servo a quem seu senhor, quando vier, achar fazendo assim. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Feliz o servo a quem o seu senhor encontrar fazendo assim quando voltar.
Nova Versão Internacional
Se o senhor voltar e constatar que seu servo fez um bom trabalho,
Nova Versão Transformadora
Bemaventurado aquelle servo ao qual, quando seu Senhor vier, o achar assim fazendo.
1848 - Almeida Antiga
Bem-aventurado aquele servo a quem o seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.
Almeida Recebida
Feliz o servo a quem o seu senhor surpreender agindo dessa maneira quando voltar.
King James Atualizada
Happy is that servant who, when his lord comes, is doing so.
Basic English Bible
It will be good for that servant whom the master finds doing so when he returns. New International Version
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
American Standard Version
Comentários