Lucas 13:6

Então Jesus contou esta parábola: - Certo homem tinha uma figueira na sua plantação de uvas. E, quando foi procurar figos, não encontrou nenhum.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Jesus proferiu a seguinte parábola: Certo homem tinha uma figueira plantada na sua vinha e, vindo procurar fruto nela, não achou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E dizia esta parábola: Um certo homem tinha uma figueira plantada na sua vinha, e foi procurar nela fruto, não o achando;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E dizia esta parábola: Um certo homem tinha uma figueira plantada na sua vinha e foi procurar nela fruto, não o achando.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus contou a seguinte parábola: - Certo homem tinha uma figueira plantada na sua vinha e, vindo procurar fruto nela, não achou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então contou esta parábola: "Um homem tinha uma figueira plantada em sua vinha. Foi procurar fruto nela, e não achou nenhum.

Nova Versão Internacional

Então Jesus contou a seguinte parábola: ´Um homem tinha uma figueira em seu vinhedo e foi várias vezes procurar frutos nela, sem sucesso.

Nova Versão Transformadora

E dizia esta parabola: Tinha hum certo homem plantada huma figueira em sua vinha, e veio a ella a buscar fruto, e não o achou.

1848 - Almeida Antiga

E passou a narrar esta parábola: Certo homem tinha uma figueira plantada na sua vinha; e indo procurar fruto nela, e não o achou.

Almeida Recebida

Em seguida, Jesus lhes propôs a seguinte parábola: ´Certo homem possuía uma figueira cultivada em meio a uma grande plantação de videiras; contudo, vindo procurar fruto nela, não encontrou nem ao menos um.

King James Atualizada

And he made up this story for them: A certain man had a fig-tree in his garden, and he came to get fruit from it, and there was no fruit.

Basic English Bible

Then he told this parable: "A man had a fig tree growing in his vineyard, and he went to look for fruit on it but did not find any.

New International Version

And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.

American Standard Version

Lucas 13

Naquela mesma ocasião algumas pessoas chegaram e começaram a comentar com Jesus como Pilatos havia mandado matar vários galileus, no momento em que eles ofereciam sacrifícios a Deus.
Então Jesus disse: - Vocês pensam que, se aqueles galileus foram mortos desse jeito, isso quer dizer que eles pecaram mais do que os outros galileus?
De modo nenhum! Eu afirmo a vocês que, se não se arrependerem dos seus pecados, todos vocês vão morrer como eles morreram.
E lembrem daqueles dezoito, do bairro de Siloé, que foram mortos quando a torre caiu em cima deles. Vocês pensam que eles eram piores do que os outros que moravam em Jerusalém?
De modo nenhum! Eu afirmo a vocês que, se não se arrependerem dos seus pecados, todos vocês vão morrer como eles morreram.
06
Então Jesus contou esta parábola: - Certo homem tinha uma figueira na sua plantação de uvas. E, quando foi procurar figos, não encontrou nenhum.
Aí disse ao homem que tomava conta da plantação: ´Olhe! Já faz três anos seguidos que venho buscar figos nesta figueira e não encontro nenhum. Corte esta figueira! Por que deixá-la continuar tirando a força da terra sem produzir nada?`
Mas o empregado respondeu: ´Patrão, deixe a figueira ficar mais este ano. Eu vou afofar a terra em volta dela e pôr bastante adubo.
Se no ano que vem ela der figos, muito bem. Se não der, então mande cortá-la.`
Certo sábado, Jesus estava ensinando numa sinagoga.
E chegou ali uma mulher que fazia dezoito anos que estava doente, por causa de um espírito mau. Ela andava encurvada e não conseguia se endireitar.