Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntou tudo o que era seu e partiu para um país que ficava muito longe. Ali viveu uma vida cheia de pecado e desperdiçou tudo o que tinha. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Passados não muitos dias, o filho mais moço, ajuntando tudo o que era seu, partiu para uma terra distante e lá dissipou todos os seus bens, vivendo dissolutamente. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, poucos dias depois, o filho mais novo, ajuntando tudo, partiu para uma terra longínqua e ali desperdiçou a sua fazenda, vivendo dissolutamente.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, poucos dias depois, o filho mais novo, ajuntando tudo, partiu para uma terra longínqua e ali desperdiçou a sua fazenda, vivendo dissolutamente. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Passados não muitos dias, o filho mais moço, ajuntando tudo o que era seu, partiu para uma terra distante e lá desperdiçou todos os seus bens, vivendo de forma desenfreada. 2017 - Nova Almeida Aualizada
"Não muito tempo depois, o filho mais novo reuniu tudo o que tinha, e foi para uma região distante; e lá desperdiçou os seus bens vivendo irresponsavelmente.
Nova Versão Internacional
´Alguns dias depois, o filho mais jovem arrumou suas coisas e se mudou para uma terra distante, onde desperdiçou tudo que tinha por viver de forma desregrada.
Nova Versão Transformadora
E depois de não muitos dias. ajuntando o filho mais moço tudo, partio para huma terra mui longe, e ali desperdiçou sua fazenda, vivendo dissolutamente.
1848 - Almeida Antiga
Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente.
Almeida Recebida
Não se passou muito tempo, e o filho mais novo reuniu tudo o que tinha, partindo para terras distantes; e lá esbanjou todos os seus bens, vivendo de forma irresponsável.
King James Atualizada
And not long after, the younger son got together everything which was his and took a journey into a far-away country, and there all his money went in foolish living.
Basic English Bible
"Not long after that, the younger son got together all he had, set off for a distant country and there squandered his wealth in wild living. New International Version
And not many days after, the younger son gathered all together and took his journey into a far country; and there he wasted his substance with riotous living.
American Standard Version
Comentários