Lucas 23:34

[Então Jesus disse: - Pai, perdoa esta gente! Eles não sabem o que estão fazendo.] Em seguida, tirando a sorte com dados, os soldados repartiram entre si as roupas de Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contudo, Jesus dizia: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. Então, repartindo as vestes dele, lançaram sortes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E dizia Jesus: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. E, repartindo os seus vestidos lançaram sortes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E dizia Jesus: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. E, repartindo as suas vestes, lançaram sortes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Jesus dizia: - Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. Então, para repartir as roupas dele, lançaram sortes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus disse: "Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que estão fazendo". Então eles dividiram as roupas dele, tirando sortes.

Nova Versão Internacional

Jesus disse: ´Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem`. E os soldados tiraram sortes para dividir entre si as roupas de Jesus.

Nova Versão Transformadora

E Jesus dizia: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. E repartindo seus vestidos, lançarão sortes.

1848 - Almeida Antiga

Jesus, porém, dizia: Pai, perdoa-lhes; porque não sabem o que fazem. Então repartiram as vestes dele, deitando sortes sobre elas.

Almeida Recebida

Apesar de tudo, Jesus dizia: ´Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que estão fazendo!` A seguir, dividiram entre si as vestes de Jesus, tirando sortes.

King James Atualizada

And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.

Basic English Bible

Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." Some early manuscripts do not have this sentence. And they divided up his clothes by casting lots.

New International Version

And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.

American Standard Version

Lucas 23

Porque chegarão os dias em que todos vão dizer: ´Felizes as mulheres que nunca tiveram filhos, que nunca deram à luz e que nunca amamentaram!`
Chegará o tempo em que todos vão dizer às montanhas: ´Caiam em cima de nós!` E dirão também aos montes: ´Nos cubram!`
Porque, se isso tudo é feito quando a lenha está verde, o que acontecerá, então, quando ela estiver seca?
Levaram também dois criminosos para serem mortos com Jesus.
Quando chegaram ao lugar chamado ´A Caveira`, ali crucificaram Jesus e junto com ele os dois criminosos, um à sua direita e o outro à sua esquerda.
34
[Então Jesus disse: - Pai, perdoa esta gente! Eles não sabem o que estão fazendo.] Em seguida, tirando a sorte com dados, os soldados repartiram entre si as roupas de Jesus.
O povo ficou ali olhando, e os líderes judeus zombavam de Jesus, dizendo: - Ele salvou os outros. Que salve a si mesmo, se é, de fato, o Messias que Deus escolheu!
Os soldados também zombavam de Jesus. Chegavam perto dele e lhe ofereciam vinho comum
e diziam: - Se você é o rei dos judeus, salve a você mesmo!
Na cruz, acima da sua cabeça, estavam escritas as seguintes palavras: ´Este é o Rei dos Judeus`.
Um dos criminosos que estavam crucificados ali insultava Jesus, dizendo: - Você não é o Messias? Então salve a você mesmo e a nós também!