Lucas 23:34

E dizia Jesus: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. E, repartindo as suas vestes, lançaram sortes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contudo, Jesus dizia: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. Então, repartindo as vestes dele, lançaram sortes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E dizia Jesus: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. E, repartindo os seus vestidos lançaram sortes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Jesus dizia: - Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. Então, para repartir as roupas dele, lançaram sortes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

[Então Jesus disse: - Pai, perdoa esta gente! Eles não sabem o que estão fazendo.] Em seguida, tirando a sorte com dados, os soldados repartiram entre si as roupas de Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus disse: "Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que estão fazendo". Então eles dividiram as roupas dele, tirando sortes.

Nova Versão Internacional

Jesus disse: ´Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem`. E os soldados tiraram sortes para dividir entre si as roupas de Jesus.

Nova Versão Transformadora

E Jesus dizia: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. E repartindo seus vestidos, lançarão sortes.

1848 - Almeida Antiga

Jesus, porém, dizia: Pai, perdoa-lhes; porque não sabem o que fazem. Então repartiram as vestes dele, deitando sortes sobre elas.

Almeida Recebida

Apesar de tudo, Jesus dizia: ´Pai, perdoa-lhes, pois não sabem o que estão fazendo!` A seguir, dividiram entre si as vestes de Jesus, tirando sortes.

King James Atualizada

And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.

Basic English Bible

Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." Some early manuscripts do not have this sentence. And they divided up his clothes by casting lots.

New International Version

And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.

American Standard Version

Lucas 23

Porque eis que hão de vir dias em que dirão: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os peitos que não amamentaram!
Então, começarão a dizer aos montes: Caí sobre nós! E aos outeiros: Cobri-nos!
Porque, se ao madeiro verde fazem isso, que se fará ao seco?
E também conduziram outros dois, que eram malfeitores, para com ele serem mortos.
E, quando chegaram ao lugar chamado a Caveira, ali o crucificaram e aos malfeitores, um, à direita, e outro, à esquerda.
34
E dizia Jesus: Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. E, repartindo as suas vestes, lançaram sortes.
E o povo estava olhando. E também os príncipes zombavam dele, dizendo: Aos outros salvou; salve-se a si mesmo, se este é o Cristo, o escolhido de Deus.
E também os soldados escarneciam dele, chegando-se a ele, e apresentando-lhe vinagre,
e dizendo: Se tu és o Rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.
E também, por cima dele, estava um título, escrito em letras gregas, romanas e hebraicas: Este é O Rei dos Judeus.
E um dos malfeitores que estavam pendurados blasfemava dele, dizendo: Se tu és o Cristo, salva-te a ti mesmo e a nós.