Quando amanheceu, chamou os seus discípulos e escolheu doze deles. E deu o nome de apóstolos a estes doze:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, quando amanheceu, chamou a si os seus discípulos e escolheu doze dentre eles, aos quais deu também o nome de apóstolos:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, quando já era dia, chamou a si os seus discípulos, e escolheu doze deles, a quem também deu o nome de apóstolos:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, quando já era dia, chamou a si os seus discípulos, e escolheu doze deles, a quem também deu o nome de apóstolos:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, quando amanheceu, chamou a si os seus discípulos e escolheu doze dentre eles, aos quais deu também o nome de apóstolos:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ao amanhecer, chamou seus discípulos e escolheu doze deles, a quem também designou como apóstolos:
Nova Versão Internacional
Quando amanheceu, reuniu seus discípulos e escolheu doze para serem apóstolos. Estes são seus nomes:
Nova Versão Transformadora
E como já foi dia, chamou a si a seus discipulos, e escolheo doze delles, a quem tambem chamou Apostolos.
1848 - Almeida Antiga
Depois do amanhecer, chamou seus discípulos, e escolheu doze dentre eles, aos quais deu também o nome de apóstolos:
Almeida Recebida
Logo ao nascer do dia, convocou seus discípulos e escolheu dentre eles, doze, a quem também designou como apóstolos:
King James Atualizada
And the day came and, turning to his disciples, he made a selection from among them of twelve, to whom he gave the name of Apostles;
Basic English Bible
When morning came, he called his disciples to him and chose twelve of them, whom he also designated apostles:
New International Version
And when it was day, he called his disciples; and he chose from them twelve, whom also he named apostles:
American Standard Version
Comentários