Todos comeram e ficaram satisfeitos, e os discípulos ainda encheram doze cestos com os pedaços que sobraram.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.
New International Version
E aconteceu que todas as pessoas se alimentaram até ficarem plenamente satisfeitas, e os discípulos recolheram doze cestos repletos de pedaços que haviam sobrado.
King James Atualizada
Todos comeram e ficaram satisfeitos, e os discípulos recolheram doze cestos cheios de pedaços que sobraram.
Nova Versão Internacional
E comeram todos, e saciaram-se; e levantaram, do que lhes sobejou, doze cestos de pedaços.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E comérão todos, e fartárão-se; e levantárão, do que lhes sobejou dos pedaços, doze cestos.
1848 - Almeida Antiga
Todos comeram e se fartaram; e dos pedaços que sobraram foram recolhidos doze cestos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And they ate, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
American Standard Version
And they all took the food and had enough; and they took up of the broken bits which were over, twelve baskets full.
Basic English Bible
Todos, pois, comeram e se fartaram; e foram levantados, do que lhes sobrou, doze cestos de pedaços.
Almeida Recebida
Todos comeram e se fartaram; e dos pedaços que ainda sobejaram foram recolhidos doze cestos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Todos comeram à vontade, e os discípulos encheram ainda doze cestos com as sobras.
Nova Versão Transformadora
E comeram todos e saciaram-se; e levantaram, do que lhes sobejou, doze cestos de pedaços.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários