Joao 12:34

A multidão perguntou: - A nossa Lei diz que o Messias vai viver para sempre. Como é que o senhor diz que o Filho do Homem precisa ser levantado da terra? Quem é esse Filho do Homem?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Replicou-lhe, pois, a multidão: Nós temos ouvido da lei que o Cristo permanece para sempre, e como dizes tu ser necessário que o Filho do Homem seja levantado? Quem é esse Filho do Homem?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Respondeu-lhe a multidão: Nós temos ouvido da lei, que o Cristo permanece para sempre; e como dizes tu que convém que o Filho do homem seja levantado? Quem é esse Filho do homem?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondeu-lhe a multidão: Nós temos ouvido da lei que o Cristo permanece para sempre, e como dizes tu que convém que o Filho do Homem seja levantado? Quem é esse Filho do Homem?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A multidão disse: - Nós ouvimos da Lei que o Cristo permanece para sempre. Como, então, você diz que é necessário que o Filho do Homem seja levantado? Quem é esse Filho do Homem?

2017 - Nova Almeida Aualizada

A multidão falou: "A Lei nos ensina que o Cristo permanecerá para sempre; como podes dizer: ´O Filho do homem precisa ser levantado`? Quem é esse ´Filho do homem`? "

Nova Versão Internacional

A multidão disse: ´Entendemos pelas Escrituras que o Cristo viveria para sempre. Como pode dizer que o Filho do Homem morrerá? Afinal, quem é esse Filho do Homem?`.

Nova Versão Transformadora

Respondeo-lhe a multidão: da Lei temos ouvido, que o Christo permanece para sempre; e como dizes tu, que convém, que o Filho do homem seja levantado? quem he este Filho do homem?

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhe a multidão: Nós temos ouvido da lei que o Cristo permanece para sempre; e como dizes tu: Importa que o Filho do homem seja levantado? Quem é esse Filho do homem?

Almeida Recebida

O povo lhe replicou: ´Nós temos ouvido da Lei que o Cristo permanecerá para sempre, como podes afirmar: ´o Filho do homem precisa ser levantado`? Quem é afinal esse Filho do homem?`

King James Atualizada

Then the people in answer said to him, The law says that the Christ will have life without end: how say you then that it is necessary for the Son of man to be lifted up? Who is this Son of man?

Basic English Bible

The crowd spoke up, "We have heard from the Law that the Messiah will remain forever, so how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this 'Son of Man'?"

New International Version

The multitude therefore answered him, We have heard out of the law that the Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?

American Standard Version

Joao 12

A multidão que estava ali ouviu a voz e dizia que era um trovão. Outros afirmavam que um anjo tinha falado com Jesus.
Mas ele disse: - Não foi por minha causa que veio esta voz, mas por causa de vocês.
Chegou a hora de este mundo ser julgado, e aquele que manda nele será expulso.
E, quando eu for levantado da terra, atrairei todas as pessoas para mim.
Ele dizia isso para indicar de que maneira ia morrer.
34
A multidão perguntou: - A nossa Lei diz que o Messias vai viver para sempre. Como é que o senhor diz que o Filho do Homem precisa ser levantado da terra? Quem é esse Filho do Homem?
Jesus respondeu: - A luz estará com vocês ainda um pouco mais. Vivam a sua vida enquanto vocês têm esta luz, para que a escuridão não caia de repente sobre vocês. Quem anda na escuridão não sabe para onde vai.
Enquanto vocês têm a luz, creiam na luz para que possam viver na luz. Depois que Jesus disse isso, foi embora e se escondeu do povo.
Eles tinham visto Jesus fazer todos esses milagres, mas não criam nele,
para que se cumprisse o que disse o profeta Isaías: ´Senhor, quem creu na nossa mensagem? E quem viu que era o Senhor que estava agindo?`
Não podiam crer porque, como disse Isaías: