Joao 15:2

Todos os ramos que não dão uvas ele corta, embora eles estejam em mim. Mas os ramos que dão uvas ele poda a fim de que fiquem limpos e deem mais uvas ainda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todo ramo que, estando em mim, não der fruto, ele o corta; e todo o que dá fruto limpa, para que produza mais fruto ainda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Toda a vara em mim, que não dá fruto, a tira; e limpa toda aquela que dá fruto, para que dê mais fruto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Toda vara em mim que não dá fruto, a tira; e limpa toda aquela que dá fruto, para que dê mais fruto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todo ramo que, estando em mim, não der fruto, ele o corta; e todo o que dá fruto ele limpa, para que produza mais fruto ainda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todo ramo que, estando em mim, não dá fruto, ele corta; e todo que dá fruto ele poda, para que dê mais fruto ainda.

Nova Versão Internacional

Todo ramo que, estando em mim, não dá fruto, ele corta. Todo ramo que dá fruto, ele poda, para que produza ainda mais.

Nova Versão Transformadora

Todo sarmento que em mim não dá fruto, o tira; e todo o que dá fruto, o alimpa, para que dê mais fruto.

1848 - Almeida Antiga

Todo ramo em mim que não dá fruto, ele o corta; e toda ramo que dá fruto, ele o limpa, para que dê mais fruto.

Almeida Recebida

Todo ramo que, estando em mim, não dá fruto, Ele retira; e todo que dá fruto, Ele limpa, para que dê mais fruto ainda.

King James Atualizada

He takes away every branch in me which has no fruit, and every branch which has fruit he makes clean, so that it may have more fruit.

Basic English Bible

He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes The Greek for [he prunes] also means [he cleans]. so that it will be even more fruitful.

New International Version

Every branch in me that beareth not fruit, he taketh it away: and every [branch] that beareth fruit, he cleanseth it, that it may bear more fruit.

American Standard Version

Joao 15

Jesus disse: - Eu sou a videira verdadeira, e o meu Pai é o lavrador.
02
Todos os ramos que não dão uvas ele corta, embora eles estejam em mim. Mas os ramos que dão uvas ele poda a fim de que fiquem limpos e deem mais uvas ainda.
Vocês já estão limpos por meio dos ensinamentos que eu lhes tenho dado.
Continuem unidos comigo, e eu continuarei unido com vocês. Pois, assim como o ramo só dá uvas quando está unido com a planta, assim também vocês só podem dar fruto se ficarem unidos comigo.
- Eu sou a videira, e vocês são os ramos. Quem está unido comigo e eu com ele, esse dá muito fruto porque sem mim vocês não podem fazer nada.
Quem não ficar unido comigo será jogado fora e secará; será como os ramos secos que são juntados e jogados no fogo, onde são queimados.
Se vocês ficarem unidos comigo, e as minhas palavras continuarem em vocês, vocês receberão tudo o que pedirem.