Joao 17:14

Eu lhes dei a tua mensagem, mas o mundo ficou com ódio deles porque eles não são do mundo, como eu também não sou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu lhes tenho dado a tua palavra, e o mundo os odiou, porque eles não são do mundo, como também eu não sou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dei-lhes a tua palavra, e o mundo os aborreceu, porque não são do mundo, assim como eu não sou do mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dei-lhes a tua palavra, e o mundo os odiou, porque não são do mundo, assim como eu não sou do mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu lhes tenho dado a tua palavra, e o mundo os odiou, porque eles não são do mundo, como também eu não sou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Dei-lhes a tua palavra, e o mundo os odiou, pois eles não são do mundo, como eu também não sou.

Nova Versão Internacional

Eu lhes dei tua palavra. E o mundo os odeia, porque eles não são do mundo, como eu também não sou.

Nova Versão Transformadora

Tua palavra lhes dei, e o mundo os aborreceo, porquanto do mundo não são, como eu do mundo não sou.

1848 - Almeida Antiga

Eu lhes dei a tua palavra; e o mundo os odiou, porque não são do mundo, assim como eu não sou do mundo.

Almeida Recebida

Eu lhes tenho transmitido a tua Palavra, e o mundo os odiou, porque eles não pertencem ao mundo, como Eu não sou do mundo.

King James Atualizada

I have given your word to them; and they are hated by the world, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Basic English Bible

I have given them your word and the world has hated them, for they are not of the world any more than I am of the world.

New International Version

I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

American Standard Version

Joao 17

- Eu peço em favor deles. Não peço em favor do mundo, mas por aqueles que me deste, pois são teus.
Tudo o que é meu é teu, e tudo o que é teu é meu; e a minha natureza divina se revela por meio daqueles que me deste.
Agora estou indo para perto de ti. Eles continuam no mundo, mas eu não estou mais no mundo. Pai santo, pelo poder do teu nome, o nome que me deste, guarda-os para que sejam um, assim como tu e eu somos um.
Quando estava com eles no mundo, eu os guardava pelo poder do teu nome, o mesmo nome que me deste. Tomei conta deles; e nenhum se perdeu, a não ser aquele que já ia se perder para que se cumprisse o que as Escrituras Sagradas dizem.
E agora estou indo para perto de ti. Mas digo isso enquanto estou no mundo para que o coração deles fique cheio da minha alegria.
14
Eu lhes dei a tua mensagem, mas o mundo ficou com ódio deles porque eles não são do mundo, como eu também não sou.
Não peço que os tires do mundo, mas que os guardes do Maligno .
Assim como eu não sou do mundo, eles também não são.
Que eles sejam teus por meio da verdade; a tua mensagem é a verdade.
Assim como tu me enviaste ao mundo, eu também os enviei.
Em favor deles eu me entrego completamente a ti. Faço isso para que, de fato, eles também sejam completamente teus.