Joao 6:14

Os que viram esse milagre de Jesus disseram: - De fato, este é o Profeta que devia vir ao mundo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo, pois, os homens o sinal que Jesus fizera, disseram: Este é, verdadeiramente, o profeta que devia vir ao mundo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vendo pois aqueles homens o milagre que Jesus tinha feito, diziam: Este é verdadeiramente o profeta que devia vir ao mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo, pois, aqueles homens o milagre que Jesus tinha feito, diziam: Este é, verdadeiramente, o profeta que devia vir ao mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando as pessoas viram o sinal que Jesus havia feito, disseram: - Este é verdadeiramente o profeta que devia vir ao mundo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois de ver o sinal miraculoso que Jesus tinha realizado, o povo começou a dizer: "Sem dúvida este é o Profeta que devia vir ao mundo".

Nova Versão Internacional

Quando o povo viu Jesus fazer esse sinal, exclamou: ´Sem dúvida ele é o profeta que haveria de vir ao mundo!`.

Nova Versão Transformadora

Vendo pois aquelles homens o sinal que Jesus fizéra, disserão: Este he verdadeiramente o Propheta que havia de vir ao mundo.

1848 - Almeida Antiga

Vendo, pois, aqueles homens o sinal que Jesus fizera, diziam: este é verdadeiramente o profeta que devia vir ao mundo.

Almeida Recebida

Então, vendo aqueles homens o sinal que Jesus havia realizado, disseram: ´Este é, verdadeiramente, o Profeta que devia vir ao mundo.`

King James Atualizada

And when the people saw the sign which he had done, they said, Truly, this is the prophet who is to come into the world.

Basic English Bible

After the people saw the sign Jesus performed, they began to say, "Surely this is the Prophet who is to come into the world."

New International Version

When therefore the people saw the sign which he did, they said, This is of a truth the prophet that cometh into the world.

American Standard Version

Joao 6

- Está aqui um menino que tem cinco pães de cevada e dois peixinhos. Mas o que é isso para tanta gente?
Jesus disse: - Digam a todos que se sentem no chão. Então todos se sentaram. (Havia muita grama naquele lugar.) Estavam ali quase cinco mil homens.
Em seguida Jesus pegou os pães, deu graças a Deus e os repartiu com todos; e fez o mesmo com os peixes. E todos comeram à vontade.
Quando já estavam satisfeitos, ele disse aos discípulos: - Recolham os pedaços que sobraram a fim de que não se perca nada.
Eles ajuntaram os pedaços e encheram doze cestos com o que sobrou dos cinco pães.
14
Os que viram esse milagre de Jesus disseram: - De fato, este é o Profeta que devia vir ao mundo!
Jesus ficou sabendo que queriam levá-lo à força para o fazerem rei; então voltou sozinho para o monte.
De tardinha, os discípulos de Jesus desceram até o lago.
Subiram num barco e começaram a atravessar o lago na direção da cidade de Cafarnaum. Quando já estava escuro, Jesus ainda não tinha vindo se encontrar com eles.
De repente, um vento forte começou a soprar e a levantar as ondas.
Os discípulos já tinham remado uns cinco ou seis quilômetros, quando viram Jesus andando em cima da água e chegando perto do barco. E ficaram com muito medo.